Tradução de "peloponnesian war" para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.
Faça o login ou registre-se gratuitamente em PROMT.One e traduza ainda mais!
Anuncie
Traduções de dicionário para "peloponnesian war"
Exemplos com "peloponnesian war"
Athens’ growth caused the first Peloponnesian War earlier in the century, but then a Thirty-Year Truce doused the fire.
Рост Афин был причиной первой Пелопонесской войны, случившейся ранее в том же веке, но этот огонь был затем погашен Тридцатилетним миром.
As Thucydides put it in his history of the Peloponnesian War, “The strong do as they will and the weak suffer what they must.”
Как сказал Фукидид в своей книге «История Пелопонесской войны»: «Сильные делают то, что им позволяет их мощь, а слабые принимают то, что они должны принимать».
He claimed that the cause of the second Peloponnesian War was the growth of the power of Athens and the fear it caused in Sparta.
Он считал, что причиной второй Пелопонесской войны был рост мощи Афин и страх, вызванный этим в Спарте.
The coming US election recalls a famous debate described by Thucydides in his History of the Peloponnesian War, concerning how Athens should respond to the revolt of Mytilene.
Предстоящие выборы в США напоминают знаменитую полемику, описанную Фукидидом в "Истории Пелопонесской войны", относительно того, как Афины должны ответить на восстание города Митилена.
In Lysistrata, a masterpiece of comedy written in 411 B.C., Aristophanes tells of how, during the silly and unnecessary Peloponnesian war between the city-state of Athens and Sparta, the women ended the military madness and exposed the absurdity and futility of war by seizing, first, the Acropolis, which contained the Treasury, then refusing to have intimate relations with the returning men soldiers.
В комедии «Лисистрата», являющейся шедевром греческой поэзии, которая была написана в 411 году до нашей эры, Аристофан повествует о том, как в ходе абсурдной и бессмысленной пелопонесской войны между городами-государствами Афинами и Спартой женщины положили конец военному безумию и разоблачили абсурдность и бессмысленность войны, захватив сначала Акрополь, где хранилась казна, а затем отказавшись делить ложе с возвращавшимися с войны солдатами.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie