Translation of "practical terms" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "practical terms"

practical terms noun
практический смысл м.р.
And in practical terms it would mean the end of NATO, which is one of Moscow’s longstanding strategic objectives.
В практическом смысле это будет означать конец НАТО, который является одной из главных долгосрочных стратегических задач Москвы.

Phrases with "practical terms" (1)

  1. in practical terms - на практике

Contexts with "practical terms"

And in practical terms it would mean the end of NATO, which is one of Moscow’s longstanding strategic objectives. В практическом смысле это будет означать конец НАТО, который является одной из главных долгосрочных стратегических задач Москвы.
In practical terms, this would amount to putting Georgia on an irreversible path toward joining the U.S.-led military alliance. В практическом смысле это означало бы направить Грузию на тот путь, который неизбежно приведет ее к членству в этом возглавляемом Соединенными Штатами военном альянсе.
In practical terms a'Single Window'environment provides one'entrance', either physical or electronic, for the submission and handling of all data, and documents related to the release and clearance of an international transaction. В практическом смысле режим " единого окна " предоставляет собой " единый канал ", либо физический, либо электронный, для представления и обработки всех данных и документов, необходимых для получения разрешения на отгрузку и для таможенной очистки товаров, поступающих в международную торговлю.
In practical terms, the modalities of this draft resolution cannot be assessed in isolation from the peace process in all its aspects and the overall effort to reduce tension, curb proliferation and limit armaments in our region. В практическом смысле положения этого проекта резолюции нельзя рассматривать в отрыве от мирного процесса во всех его аспектах и от общих усилий, направленных на снижение напряженности, борьбу с распространением вооружений и за их ограничение в нашем регионе.
“In practical terms, that means our office will sit, for example, in Brussels and agrees on a red-button push to start an anti-missile, regardless of whether it starts from Poland, Russia or the U.K.” - В практическом смысле это значит, что наше представительство разместится, скажем, в Брюсселе и будет давать согласие на нажатие на «красную кнопку» для любого запуска противоракеты – все равно из Польши, из России или из Великобритании».
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One