Translation of "pull up" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "pull up"

pull up verb
останавливаться Listen
Pull up and tell them to get into the car.
Остановись и посади их в машину.
подъезжать Listen
As we pulled up, I heard these loud bells.
Когда мы подъезжали, я слышала колокольный звон.
поднимать Listen
Pull up all the floorboards and check for any hollow spots on the ceiling.
Поднимите все половицы и проверьте малейшие отверстия в потолке.
останавливать Listen
The shower cap pulled up?
Шапочка для душа остановила напор?
брать Listen
The one that tried to turn Dee on Avon when he got pulled up in Jersey.
Тот, что хотел уговорить Ди заложить Эйвона, когда его взяли в Джерси.
убирать Listen
You invert the stump into the cecum and pull up on the purse strings.
Вы убрали остаток из слепой кишки и наложили швы.
надевать Listen
Then pull your pants up and come on out.
Потом наденьте штаны и выходите.
затормозить Listen
Recent food and energy price shocks have pulled the world up short.
Недавние скачки цен на продукты питания и на энергию резко затормозили мир.
other translations 13
hide
pull up noun
pl. pull ups

Phrases with "pull up" (8)

  1. pull up skirt - задирать юбку
  2. pull up weeds - полоть сорняки
  3. pull up straight - выпрямлять
  4. pull up to position - принимать положение
  5. abrupt pull up - резкий переход на кабрирование
  6. pull up broaching machine - протяжной станок с рабочим ходом вверх
  7. pull up jumper - бросок в прыжке с остановкой
  8. pull up the helicopter - резко увеличивать подъемную силу вертолета

Contexts with "pull up"

Pull up and tell them to get into the car. Остановись и посади их в машину.
Pull up all the floorboards and check for any hollow spots on the ceiling. Поднимите все половицы и проверьте малейшие отверстия в потолке.
Otherwise, they will pull up stakes, and the Fund (and its sister organization, the World Bank) will have a debt crisis of its own. В противном случае они прекратят финансирование, и МВФ (а также его сестринская организация Всемирный Банк) сам окажется в долговом кризисе.
Listen, all I'm saying is, I told you after your suspension hearing that I'd pull up on the reins if you started to go sideways. Послушай, все, что я хочу сказать после твоего временного отстранения, я буду останавливать тебя, если тебя понесет не в ту сторону.
She gave an onion to a beggar and then she died and went to hell, but an angel took pity on her and let down from heaven a string to which the onion was attached and began to pull her up. Она подала луковку нищенке, а потом умерла и попала в ад, но ангел сжалился над ней, спустил с небес веревку, к которой была привязана луковка и начал ее тянуть.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One