Tradução de “refugee and migrant arrivals” para o russo
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.
Anuncie
Traduções de dicionário para "refugee and migrant arrivals"
refugee and migrant arrivals
substantivo
Exemplos com "refugee and migrant arrivals"
The Refugee and Migrant Service, contracted by the NZIS, provides social services (including bilingual/cross-cultural workers) and coordinates the training of volunteer support workers to assist refugees with ongoing settlement needs and with access to mainstream services.
Служба по делам беженцев и иммигрантов, работающая по контракту с ИСНЗ, предоставляет социальные услуги (включая двуязычных/межкультурных работников) и координирует подготовку работников-добровольцев для оказания беженцам помощи в удовлетворении текущих потребностей переселения и для обеспечения им доступа к основным услугам.
The Committee also recommends that the State party develop systematic awareness-raising, education and training programmes on the provisions of the Optional Protocol for all relevant professional groups working with children (asylum-seeking, refugee and migrant children that may have been recruited or used in hostilities), notably teachers, journalists, medical professionals, social workers, police officers, lawyers and judges.
Комитет также рекомендует государству-участнику разработать программы систематической информационной работы, обучения и подготовки по положениям Факультативного протокола для всех соответствующих профессиональных групп, работающих с детьми (детьми-просителями убежища, детьми-беженцами и детьми-мигрантами, которые могут быть завербованы или использованы в военных действиях), в частности для преподавателей, журналистов, медицинских и социальных работников, сотрудников полиции, адвокатов и судей.
The Committee further recommends that the State party develop systematic awareness-raising, education and training programmes on the provisions of the Optional Protocol addressed to all relevant groups working with children (asylum-seeking, refugee and migrant children that may have been recruited or used in hostilities), notably teachers, journalists, medical professionals, social workers, police officers, lawyers and judges.
Комитет также рекомендует государству-участнику разработать программы систематической информационной работы, обучения и подготовки по положениям Факультативного протокола для всех соответствующих групп, работающих с детьми (детьми- просителями убежища, беженцами и мигрантами, которые могут быть завербованы или использованы в военных действиях), в частности для преподавателей, журналистов, медицинских и социальных работников, сотрудников полиции, адвокатов и судей.
Please note that the situation of other children in State custody, including refugee and migrant children, as well as the situation of children in peacetime armies is addressed in detail in the in-depth study on violence.
Просьба отметить, что положение других детей, находящихся под опекой государства, включая детей-беженцев и детей-мигрантов, а также положение детей, служащих в вооруженных силах в мирное время, подробно рассматривается в детальном исследовании по вопросу о насилии.
The Committee calls on the State party to take steps to fully and consistently implement and enforce laws on violence against women and to ensure that all women victims of violence, including indigenous, refugee and migrant women, are able to benefit from the legislative framework and support systems in place.
Комитет призывает государство-участник принять меры для всестороннего и последовательного осуществления и обеспечения соблюдения законов о борьбе с насилием в отношении женщин и обеспечить, чтобы все женщины-жертвы насилия, в том числе представительницы коренных народов, беженцы и мигранты, могли воспользоваться возможностями, предусмотренными законодательством, и системами поддержки на местах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie