Translation of "remunerating" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "remunerating"

remunerating noun Listen
pl. remuneratings
remunerate [rɪˈmju:nəreɪt] verb Conjugation Listen
remunerated / remunerated / remunerating / remunerates
вознаграждать Listen
The assigned counsel are remunerated by the Tribunal.
Трибунал выплачивает назначенным адвокатам вознаграждение.

Contexts with "remunerating"

appointing and remunerating accountants, attorneys and other professionals that may be necessary to assist the insolvency representative in performing its functions; назначение бухгалтеров, юристов и других специалистов, помощь которых может потребоваться управляющему в деле о несостоятельности для выполнения его функций, и выплата им вознаграждения;
Recommendation in paragraphs 13 (t) and 288 that services and substantive offices comply strictly with instructions on hiring, remunerating and evaluating the performance of consultants and individual contractors. Рекомендация в пунктах 13 (t) и 288. Службам и основным подразделениям следует неукоснительно соблюдать инструкции, регулирующие набор, выплату вознаграждения и оценку результатов деятельности консультантов и индивидуальных подрядчиков.
The Commission stressed that changing the manner of remunerating commissioners 11 years into the programme would be likely to imperil the orderly and timely completion of its activities. Компенсационная комиссия подчеркнула, что изменение подхода к выплате вознаграждения уполномоченным через 11 лет после начала осуществления программы может помешать упорядоченному и своевременному завершению ее работы.
They also discussed the issues relating to the assignment of counsel for indigent accused, revised the Directive on Assignment of Defence Counsel and adopted a new system for remunerating them. Кроме того, они обсудили вопросы, касающиеся назначения адвокатов неимущим обвиняемым, пересмотрели инструкцию о назначении адвокатов защиты и утвердили новую систему их вознаграждения.
In paragraphs 13 (t) and 288, the Board recommended that services and substantive offices comply strictly with instructions on hiring, remunerating and evaluating the performance of consultants and individual contractors. В пунктах 13 (t) и 288 Комиссия рекомендовала обслуживающим и основным подразделениям неукоснительно соблюдать административные инструкции, регулирующие набор, выплату вознаграждения и оценку результатов деятельности консультантов и индивидуальных подрядчиков.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One