Übersetzung von "ripple effect" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "ripple effect"
Kontexte mit "ripple effect"
New research from the Cato Institute and the Center for a New American Security (CNAS) has raised questions about how effective sanctions actually are — and shows mounting evidence of their negative ripple effect.
Новые исследования Института Катона и Центра новой американской безопасности (Center for a New American Security — CNAS) поднимает вопрос о том, насколько эффективными, на самом деле, являются санкции — а также свидетельствует о появлении все большего количества доказательств того, что они имеют негативный волновой эффект.
targeting managers, who by their decisions and actions can have a ripple effect influencing many around them, and field safety advisers, who by their presence in high-risk areas can become agents of change in strengthening a culture of security.
ориентация на руководителей, решения и действия которых могут иметь волновой эффект, влияя на их более широкое окружение, а также советников по вопросам безопасности на местах, которые в силу своего присутствия в районах повышенного риска могут стать проводниками перемен с точки зрения укрепления культуры безопасности.
What happened in Scotland could well have ripple effects across what remained of the disunited United Kingdom.
То, что произошло в Шотландии может иметь волновой эффект по всему тому, что осталось от разделенного Соединенного Королевства.
But, while the fallout from Russian President Vladimir Putin’s defiance of international law and public opinion will be very different from that of the Soviet Union’s long campaign to defeat capitalism, the geopolitical ripple effects are certain to be just as far-reaching, if not more so.
Однако, хотя последствия неповиновения российского президента Владимира Путина международному праву и общественному мнению будут сильно отличаться от длительной кампании Советского Союза, направленной на победу над капитализмом, геополитический волновой эффект наверняка будет настолько же далеко идущим, а возможно и хуже.
The ripple effect of Washington’s unilateral decision to leave NATO will most likely prompt the other twenty-seven member states to reevaluate the alliance’s overall purpose and sustainability.
Решение Вашингтона выйти в одностороннем порядке из НАТО вызовет цепную реакцию и, вероятнее всего, другие двадцать семь стран-членов альянса начнут пересматривать его общие цели и его незыблемость.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Werbung