Translation of "seminal vesicle" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "seminal vesicle"

seminal vesicle noun
pl. seminal vesicles

Contexts with "seminal vesicle"

After George Kennan’s seminal 1947 "X Article" laid the groundwork for a U.S. policy based on containment of the Soviet Union, the imperative of deterring aggression by the Soviets and their allies became a governing principle of U.S. foreign policy, motivating (for better and worse) the formation of NATO, the nuclear arms race, and the Korean and Vietnam wars — both of which were aimed, at least in part, to deter communist expansion. После того, как Джордж Кеннан (George Kennan) в своей исторической «Статье X» 1947 года заложил основы американской политики сдерживания Советского Союза, необходимость блокирования агрессии СССР и его союзников стала ведущим принципом внешней политики. Именно этот принцип стоял (к добру или нет) за созданием НАТО, гонкой ядерных вооружений и войнами в Корее и во Вьетнаме, которые — по крайней мере, частично, были нацелены именно на сдерживание коммунистической экспансии.
To Gorbachev, the essence of perestroika, or restructuring, was the “struggle for the dignity of man, his elevation and his honor,” according to a seminal 1987 essay by Mikhail Antonov in Oktyabr magazine. С точки зрения Горбачева, сущность перестройки заключалась в «борьбе за достоинство человека, за его возвышение и его честь», как говорится в эссе Михаила Антонова, опубликованном в журнале «Октябрь» в 1987 году.
World War I was not only one of the longest and bloodiest conflicts in history, but arguably the most seminal. Первая мировая война стала не только одним из самых долгих и кровавых конфликтов в истории, но и, пожалуй, самым важным.
As Thomas Friedman describes in his seminal 2006 Foreign Policyarticle, “The First Law of Petropolitics” (written in that charming time when “high” price of oil was $60): Как пишет Томас Фридман (Thomas Friedman) в своей статье в Foreign Policy за 2006 год «The First Law of Petropolitics» (Первый закон нефтяной политики) (статья была написана в то обворожительное время, когда нефть максимально стоила 60 долларов за баррель):
In his seminal work on the Korean War, This Kind of War, historian T.R. Fehrenbach wrote, “you may fly over a land forever; you may bomb it, atomize it, pulverize it and wipe it clean of life — but if you desire to defend it, protect it and keep it for civilization, you must do this on the ground, the way the Roman legions did, by putting your young men in the mud.” В своей известной работе о Корейской войне This Kind of War (Такая война) историк Т. Р. Ференбах писал: «Можно вечно летать над землей, можно бомбить ее, разрушать, превращать в пепел и уничтожать все живое. Но если ты хочешь защитить и оборонить ее, сохранив для цивилизации, ты должен делать это на земле, бросая своих солдат в грязь, как это делали римские легионы».
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One