Translation of "slackening" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "slackening"

slackening noun Listen
pl. slackenings
ослабление ср.р. Listen
Yet, sadly, there have been signs of slackening Western commitment.
К сожалению, мы видим признаки ослабления позиции Запада.
замедление ср.р. (action) Listen
slacken [ˈslækən] verb Conjugation Listen
slackened / slackened / slackening / slackens
ослаблять Listen
Gradually slacken the tensioner (28) until the lower leg starts to fall under its own mass.
Постепенно ослаблять гайку (28) натяжного устройства до тех пор, пока голень не начнет падать под действием собственного веса.
замедляться Listen
Even in Italy, France, Greece, Portugal, Iceland, and the Baltic states, frothy housing markets are starting to slacken.
Даже в Италии, Франции, Греции, Португалии, Исландии и странах Балтии не так высоко развитые рынки недвижимости начинают замедляться.
ослабляться Listen
Yet, sadly, there have been signs of slackening Western commitment.
К сожалению, мы видим признаки ослабления позиции Запада.
замедлять Listen
If you move the stick fast enough you don't have to slacken your pace.
Если делать это достаточно быстро, не придется замедлять шаг.
other translations 1
hide

Phrases with "slackening" (5)

  1. slackening off - ослаблять
  2. slackening pace - замедлять шаг
  3. speed slackening - снижение скорости
  4. speed slackening signal - сигнал снижения скорости
  5. wire slackening - провисание провода

Contexts with "slackening"

Yet, sadly, there have been signs of slackening Western commitment. К сожалению, мы видим признаки ослабления позиции Запада.
Thus, there is a global slackening of aggregate demand relative to the glut of supply capacity, which will impede a robust global economic recovery. Таким образом, наблюдается ослабление совокупного спроса вследствие избытка возможностей поставок, что будет мешать устойчивому глобальному экономическому восстановлению.
Prospects for 2004, however, suggest that current rates of growth are unlikely to be sustained, with all economies expected to experience some slackening in the pace of growth in the coming months as energy and commodity prices soften. Однако ожидается, что в 2004 году нынешние темпы роста, вероятно, не сохранятся ввиду того, что во всех странах произойдет некоторое замедление темпов роста в ближайшие месяцы в связи со снижением цен на энергоносители и сырье.
Q: How should NATO address this slackening off on values? — Как НАТО должна относиться к ослаблению внимания к ценностям?
And while this has not led to a slackening of Western sanctions, it nonetheless has positioned Moscow as a key power broker in the Middle East. И хотя сирийская кампания не привела к ослаблению западных санкций, она, тем не менее, позволила Москве стать ключевой политической силой, оказывающей влияние на ситуацию на Ближнем Востоке.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One