OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!




Zheng Yu, a senior researcher with the Chinese Academy of Social Sciences’ Institute of Russian, Eastern European and Central Asian studies, said the country would maintain a balanced approach toward Syria. Старший научный сотрудник Института российских, восточноевропейских и центральноазиатских исследований при китайской Академии общественных наук Чжэн Юй (Zheng Yu) сказал, что его страна будет придерживаться сбалансированного подхода к сирийской проблеме.
Mr. Golovinov (Russian Federation) said that it was unfortunate that the reports in question had been introduced before the Committee within a week of the scheduled end of the main part of the sixty-first session, leaving little time to examine their proposals and recommendations or to take balanced decisions on them. Г-н Головинов (Российская Федерация) говорит, что, к сожалению, рассматриваемые доклады были представлены Комитету всего лишь за неделю до запланированного завершения основной части шестьдесят первой сессии, что оставило мало времени для анализа содержащихся в них предложений и рекомендаций или для принятия взвешенных решений по ним.
Thus, there are more than enough reasons for taking the most balanced approach to the Syrian crisis that represents the most acute situation in the region today. Оснований, в целом, более чем достаточно для того, чтобы применительно к наиболее острой сегодня ситуации в регионе – сирийскому кризису – подходить максимально взвешенно.
The current centrist government, unlike its predecessor, has eschewed nationalism in favor of a balanced approach to European security. Нынешнее центристское правительство, в отличие от предыдущего, отказалось от национализма в пользу сбалансированного подхода к европейской безопасности.
This “balanced approach” (from the Russian perspective) can and will continue until one of several things happen: Iran could itself terminate its contracts with Russia because of the steps taken by the Kremlin to accommodate the U.S. position. The U.S. Congress could block the Obama administration’s efforts to facilitate closer ties with Russia. Подобный «сбалансированный подход» (как его называет Россия) может (и будет) сохраняться до тех пор, пока не произойдет что-либо из нижеследующего: либо Иран не откажется от сделок с Россией из-за сделанных Кремлем шагов навстречу Соединенным Штатам, либо Конгресс США не блокирует усилия Обамы по сближению с Россией, либо же, наконец, Иран не пересечет ядерный порог.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.


My translations