Translation of "take stand against" to Russian
Advert
Dictionary translations for "take stand against"
take stand against
verb
Contexts with "take stand against"
They also worry about Putin's tendency to weaponize natural gas supplies, raising prices for countries that take a stand against him and lowering them for allies.
Они также обеспокоены склонностью Путина превращать поставки природного газа в орудие давления, поскольку он повышает цены для тех стран, которые выступают против него, и понижает их для своих союзников.
As the threat of climate change grows increasingly menacing, influential institutions like the WHC must take a stand against the toxic and insidious legacy of dependence on coal and other fossil fuels.
Угрозы, создаваемые изменением климата, становятся всё более зловещими. Именно поэтому влиятельные учреждения, подобные Комитету Всемирного наследия, должны выступить против токсичной, коварной, застарелой зависимости от угля и других видов ископаемого топлива.
With the help of an older democracy such as Austria, the post-Communist countries could be emboldened to take an even stronger stand against what they perceive as EU dictates – not just on immigration but also on closer economic integration.
С поддержкой старой демократии, такой как Австрия, посткоммунистические страны могут осмелеть и еще увереннее выступать против того, что они воспринимают как «диктатуру ЕС» — не только касательно иммиграции, но и экономической интеграции.
More specifically, the Special Rapporteur encourages the Government of the Sudan to take a public stand against abductions and in support of CEAWC, in line with the commitment expressed by a number of government officials, including the First Vice-President, during consultations held in the framework of the mission.
В частности, Специальный докладчик призывает правительство Судана открыто занять позицию, направленную против похищений и в поддержку КИСПЖД, в соответствии с обязательством, с которым в ходе консультаций, проводившихся в рамках миссии, выступил ряд должностных лиц правительства, включая первого вице-президента Таху.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Advert