Translation of "unconditional acceptance" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "unconditional acceptance"

unconditional acceptance noun
pl. unconditional acceptances

Contexts with "unconditional acceptance"

An offer (as defined in Section 3.2.1 above) shall be accepted when the sender of such offer has received an unconditional acceptance of the offer within the time limit specified. Оферта (в соответствии с определением, содержащимся выше в разделе 3.2.1) считается акцептованной, когда отправитель такой оферты получил безусловный акцепт оферты до истечения оговоренного срока.
It's an act of unconditional acceptance, something that he never had. потому что впервые в его жизни кто-то принимает его таким, какой он есть.
Consistent with the provisions of Article 4, paragraph 1, of the Charter of the United Nations, the Republic of China on Taiwan was a peace-loving State which had on many occasions declared its unconditional acceptance of the obligations contained in the Charter and was politically and economically willing and able to carry out its obligations. В соответствии с положениями пункта 1 статьи 4 Устава Организации Объединенных Наций Китайская Республика на Тайване является миролюбивым государством, которое неоднократно заявляло о своем безоговорочном признании обязательств, содержащихся в Уставе, и которое обладает политической волей эти обязательства выполнять и имеет для этого необходимые экономические возможности.
In a letter dated 10 December 2004 to the President of the Boundary Commission, Eritrea stated that “it is incumbent upon Ethiopia immediately to express unconditional respect for the work of the Boundary Commission, including full acceptance of the 13 April 2002 Award. В письме на имя Председателя Комиссии по установлению границы от 10 декабря 2004 года Эритрея заявила, что «Эфиопия должна немедленно и безоговорочно заявить о том, что она с уважением относится к деятельности Комиссии по установлению границы и, в частности, полностью признает ее решение от 13 апреля 2002 года.
With Iraq's acceptance of the unconditional return of United Nations arms inspectors, Mr. Blix is legally bound, under Security Council resolution 1284 (1999), to proceed with the fulfilment of his mandate. Поскольку Ирак согласился на безоговорочное возвращение инспекторов Организации Объединенных Наций по вопросам вооружений, г-н Бликс имеет юридическое обязательство, согласно резолюции 1284 (1999) Совета Безопасности, приступить к осуществлению своего мандата.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One