Translation of "wet lease" to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "wet lease"
Phrases with "wet lease" (1)
Contexts with "wet lease"
The reduced requirements relate to the acquisition of SISU armoured personnel carriers under dry lease instead of wet lease.
Сокращение потребностей объясняется поступлением бронетранспортеров SISU на основе аренды без обслуживания вместо аренды с обслуживанием.
Under the wet lease reimbursement, the contributor is responsible for the provision of replacement equipment, spare parts, maintenance, contracted repair.
в соответствии с системой возмещения в рамках аренды с обслуживанием страны, предоставляющие войска, несут ответственность за пополнение резервного оборудования, запасных частей, техническое обслуживание и ремонт по контрактам.
Under the wet lease reimbursement, the contributor is responsible for the provision of replacement equipment, spare parts, maintenance, and contracted repair.
в соответствии с системой возмещения в рамках аренды с обслуживанием страны, предоставляющие войска, несут ответственность за пополнение резервного оборудования, запасных частей, обслуживание и ремонт по контрактам.
The Working Group should also look at future policy issues relating to contingent-owned equipment, such as the size and composition of contingent support elements in wet lease and self-sustainment scenarios;
Рабочей группе следует также рассмотреть будущие вопросы, касающиеся политики в отношении принадлежащего контингентам имущества, такие, как размеры и структура элементов вспомогательного обеспечения контингентов при использовании вариантов аренды с обслуживанием и самообеспечения;
A hostile action/forced abandonment factor not to exceed 5 per cent of the reimbursement rates for self-sustainment and the spare parts element (or half of the maintenance rate) included in the wet lease rate.
коэффициент учета (фактор) условий, связанных с боевыми действиями/вынужденным уходом, не превышает 5 процентов от ставок компенсации за самообеспечение и запасные части (или половины расчетной ставки компенсации за обслуживание), включенных в ставки возмещения аренды с обслуживанием.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert