Translation of "wreaking havoc" to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Contexts with "wreaking havoc"
Climate change is already wreaking havoc throughout the developing world.
Изменение климата уже наносит разрушительный ущерб всем развивающимся странам мира.
The same standards for environmental cleanup need to be applied to global companies operating in poorer countries, where their power has typically been so great relative to that of governments that many act with impunity, wreaking havoc on the environment with little or no accountability.
Такие же стандарты по очистке окружающей среды должны применяться в отношении транснациональных компаний, осуществляющих деятельность в беднейших странах, где их влияние обычно больше, чем власть правительств, поэтому многие из этих компаний работают, загрязняя окружающую среду и нанося ей серьезный ущерб, и несут за это лишь небольшую ответственность либо не несут никакой.
Banks that wreaked havoc on the global economy have resisted doing what needs to be done.
Банки, которые нанесли серьезный ущерб глобальной экономике, сопротивляются делать то, что нужно сделать.
Short-term flows not only wreak havoc with domestic macroeconomic management, but they also aggravate adverse exchange-rate movements.
Краткосрочные потоки не только наносят серьезный ущерб внутреннему макроэкономическому управлению, но они также усиливают неблагоприятные колебания валютных курсов.
And the generals began providing safe havens and arms to a motley assortment of anti-Indian rebel movements that would wreak havoc in India's northeastern states and retreat to sanctuaries in the newly-renamed Myanmar.
Генералы начали предоставлять убежище и оружие разного рода антииндийским повстанческим движениям, которые наносили серьезный ущерб северо-восточным штатам Индии и отходили назад в убежища в только что переименованной Мьянме.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert