Traduction de « épuisant » en russe

Texte source

Résultat de la traduction

Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 5000 caractères à la fois.

<>

La publicité

Traductions du dictionnaire pour "épuisant"

épuisant adjectif Écouter
épuisant / épuisante / épuisants / épuisantes
épuiser verbe Conjugaison Écouter
épuise / épuisai / épuisé
исчерпывать (vider) Écouter
une fois qu'ils ont épuisé toutes les autres possibilités".
"Вы можете всегда полагаться на то, что они поступят правильно., как только исчерпают все другие возможные альтернативы".
истощать Écouter
J'étais épuisé physiquement, et une vraie épave mentalement, je me voyais en raté.
Я был сильно истощен физически и морально, считал себя неудачником.
autres traductions 2
masquer

Contextes avec "épuisant"

Et nous avons tellement développé nos économies que nous courons maintenant le danger réel de saper tout espoir - en épuisant les ressources, en abattant les forêts humides, en déversant du pétrole dans le Golfe du Mexique, en modifiant le climat - et la seule chose qui a réellement ralenti la montée implacable des émissions de gaz carbonique sur les deux ou trois dernières décennies c'est la récession. И мы так взрастили нашу экономику, что столкнулись с реальной опасностью утратить надежду, как таковую - истощая ресурсы, вырубая леса, разливая нефть по Мексиканскому заливу, изменяя климат и единственное событие, которое хоть как-то приостановило безудержный рост выброса углерода в атмосферу за последние два-три десятка лет - это, постигший нас, экономический упадок.
Pour l'historien Thomas Carlyle, Mahomet était l'un des plus grands héros du monde, mais cela ne l'empêcha pas d'appeler le Coran "la lecture la plus pénible que je n'ai jamais entreprise, un méli-mélo épuisant et confus." Историк Томас Карлейль считал Мухамеда одним из величайших в мире героев, но даже он назвал Коран "самым утомительным чтением, за которое брался, изнурительным и запутанным"
Par contre, l'Érythrée, le Timor Oriental et certaines régions de l'ex-Yougoslavie sont parvenues à l'indépendance en épuisant leurs occupants et/ou leurs rivaux internes. В противоположность этому, Эритрея, Восточный Тимор и страны бывшей Югославии смогли добиться независимости, вымотав своих оккупантов и/или внутренних повстанцев.
Et toute tentative de destruction, par les armes, du potentiel nucléaire iranien pourrait engager Israël dans un interminable et épuisant combat auquel tous les ennemis de l'état juif pourraient se rallier. И любая попытка разрушить ядерный потенциал Ирана военным путем может вовлечь Израиль в продолжительную и изнуряющую борьбу, которая может объединить всех врагов еврейского государства.
une fois qu'ils ont épuisé toutes les autres possibilités". "Вы можете всегда полагаться на то, что они поступят правильно., как только исчерпают все другие возможные альтернативы".
Plus en détails
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION MOBILE PROMT.ONE

Télécharger dans l'App Store - PROMT.OneTélécharger dans l'App Store - PROMT.One Disponible sur Google Play - PROMT.OneDisponible sur Google Play - PROMT.One