Translation of "autorisation" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "autorisation"

l' autorisation f noun Listen
pl. autorisations
разрешение ср.р. (document) Listen
On a eu une autorisation spéciale.
Нам было необходимо специальное разрешение для такого полета.
пропуск м.р. (laissez-passer) Listen

Phrases with "autorisation" (35)

  1. autorisation de crédit - открытие кредит
  2. autorisation de découvert - контокоррентный кредит
  3. autorisation de séjour - вид на жительство
  4. autorisation de vol - разрешение на полет
  5. autorisation d'entrée - пропуск
  6. autorisation d'exportation - разрешение на вывоз
  7. autorisation parentale - родительское согласие
  8. autorisation budgétaire - бюджетное назначение
  9. autorisation d'absence - увольнительная записка
  10. autorisation de dépenses - утверждение расходов
More

Contexts with "autorisation"

On a eu une autorisation spéciale. Нам было необходимо специальное разрешение для такого полета.
Donc, toute utilisation nécessite autorisation, sous peine d'être un intrus. Таким образом, любое использование требует разрешения,
Plus de la moitié des médicaments approuvés provoque un effet secondaire grave inconnu à l'époque de son autorisation de mise sur le marché. Более половины всех одобренных к использованию лекарств вызывают серьезные негативные побочные реакции, которые неизвестны на момент выдачи разрешения регуляторным органом.
Cependant, les écoutes électroniques sans autorisation par un tribunal, du genre de celles que Bush a ordonnées à partir de 2002, ont joué un rôle particulièrement important dans la chute de Nixon. Тем не менее, электронное подслушивание без разрешения суда, которое Буш приказал начать в 2002 году, сыграло особенно важную роль в падении Никсона.
Plus récemment, la Russie et la Chine empêchèrent le Conseil de sécurité de donner son autorisation pour une intervention destinée à arrêter les violations des droits de l'homme au Kosovo en 1999. Или же совсем недавно, в 1999 году Россия и Китай не позволили Совету Безопасности ООН дать разрешение на вооруженное вмешательство, имевшее целью остановить нарушения прав человека в Косово.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One