OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

la défaillance f noun
pl. défaillances
сбой м.р.
Parce que le cancer est une défaillance du système.
Рак - это сбой системы.
слабость ж.р. (faiblesse)
упущение ср.р. (erreur)
Cette défaillance explique essentiellement la tragédie des Balkans dans les années 90.
Данное упущение было главной причиной балканской трагедии 1990-х гг.
отказ м.р. (Mathematics)
потеря сознания ж.р. (médecine, maladie)
other translations 
hide

Phrases (14)

  1. avoir défaillance - чувствовать слабость
  2. coût de défaillance - затраты вследствие отказа
  3. défaillance administrative - административные неполадки
  4. défaillance cardiaque - сердечная недостаточность
  5. défaillance de la mémoire - временная утрата памяти
  6. défaillance de mémoire - временная утрата памяти
  7. défaillance des pouvoirs publics - неспособность властей
  8. moment de défaillance - минута слабости
  9. sans défaillance - последовательно
  10. tomber en défaillance - падать в обморок

Contexts

Parce que le cancer est une défaillance du système. Рак - это сбой системы.
La même chose est vraie pour la défaillance d'organes quand vous souffrez d'une perfusion rénale, du foie, d'un syndrome de détresse respiratoire aiguë ou encore des dommages subis lors d'un pontage aorto-coronarien. То же самое при отказе органов, когда происходит потеря функции в связи с плохой перфуззией почек, печени, синдроме острой дыхательной недостаточности и повреждениях, нанесенных при коронарном шунтировании.
Cette défaillance explique essentiellement la tragédie des Balkans dans les années 90. Данное упущение было главной причиной балканской трагедии 1990-х гг.
Par ailleurs, en raison des inévitables défaillances du processus, la réplication a entraîné des mutations, et donc une compétition entre diverses variantes pour des ressources limitées. Кроме того, из-за неизбежных сбоев в точности процесса, репликация также неминуемо вела к отклонениям (в воспроизводимой форме), а следовательно, к соперничеству среди различных родов за доступные ресурсы.
Si l'âge moyen de votre pays est de 45 à 55 ans, la personne moyenne est sujette au diabète, diabète précoce, défaillance cardiaque, maladie coronarienne. Если средний возраст в стране от 45 до 55, тогда у среднего человека диабет, ранний диабет, сердечная недостаточность, ишемическая болезнь сердца.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations