Translation of "désigner" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "désigner"

désigner verb Conjugation Listen
désigne / désignai / désigné
назначать Listen
Car après tout, personne n'a consacré ces 20 pays comme représentants désignés du monde.
В конце концов, никто не назначал эти двадцать стран в качестве избранных представителей мира.
обозначать (Mathematics) Listen
Et c'est parce que - et bien, les gens utilisent le dictionnaire pour désigner toute la langue.
И это потому, что, ну, люди используют Словарь для обозначения всего языка.
указывать (montrer) Listen
Aujourd'hui, nous pouvons désigner une douzaine d'entreprises qui ont exactement accompli cela.
Сегодня мы можем указать на дюжину компаний, которые сделали это.
предназначать (destiner) Listen
En fait, cette terre est désignée pour la circulation des véhicules tout terrain.
На самом деле эта земля предназначена для рекреационного использования вездеходным транспортом.
вызывать (au sens figuré, provoquer) Listen
other translations 3
hide

Phrases with "désigner" (12)

  1. se désigner - указываться
  2. désigner de doigt - указывать пальцем
  3. désigner du doigt - указывать пальцем
  4. désigner pour successeur - назначать преемником
  5. se désigner de doigt - указывать пальцем
  6. se désigner du doigt - указывать пальцем
  7. se désigner pour successeur - назначать преемником
  8. affrètement par navire à désigner - фрахтование судна, которое будет указано
  9. désigner comme délégué - назначать членом делегации
  10. désigner comme délégués - назначать членами делегации
More

Contexts with "désigner"

Mais ce n'est pas ce qui devrait empêcher l'Occident de s'adresser directement à lui ou de lui demander ouvertement de désigner des négociateurs. Но это не должно помешать Западу обращаться прямо к нему или настаивать на том, чтобы он публично назначил представителей для ведения переговоров с Западом.
Et c'est parce que - et bien, les gens utilisent le dictionnaire pour désigner toute la langue. И это потому, что, ну, люди используют Словарь для обозначения всего языка.
Aujourd'hui, nous pouvons désigner une douzaine d'entreprises qui ont exactement accompli cela. Сегодня мы можем указать на дюжину компаний, которые сделали это.
Il se dit de plus en plus que Kim Jong-il pourrait, à tout moment, désigner Kim Kyong-hui comme protectrice du successeur de la troisième génération après sa mort. На самом деле, существует растущая уверенность в том, что Ким Чен Ир в любое время может назначить Ким Кен Хи в качестве ответственной за третье поколение преемников, после своей смерти.
En tant que romancière, lorsque j'écris en turc j'utilise plus de huit mots différents pour désigner le foulard. Я - писательница, и когда я пишу по-турецки, то могу использовать более восьми различных слов для обозначения головного платка.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One