Translation of "estime" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "estime"

l' estime m noun Listen
pl. estimes
уважение ср.р. (qualité psychique) Listen
estimer verb Conjugation Listen
estime / estimai / estimé
считать Listen
Ils vont sans doute estimer que l'Iran les soutiendra, quoiqu'ils fassent.
Весьма вероятно, что они сочтут, что Иран поддержит их во всем.
оценивать (évaluer) Listen
Autre possibilité, ils pourraient estimer par eux-mêmes la valeur de ce portefeuille.
Или же они могут попытаться оценить стоимость портфеля насколько смогут самостоятельно.
думать (activité mentale) Listen
Ce faisant, nous estimons lutter pour le maintien de nos valeurs.
Поступая таким образом, мы думаем, что отстаиваем наши ценности.
рассматривать Listen
"Est-ce que j'ai estimé ce qui procurerait le plus de plaisir, comme Mill l'aurait fait ?
"Рассмотрел ли я, что принесёт наибольшее удовольствие, как сделал бы Милль?
ценить (activité mentale) Listen
Ils estiment l'Union pour ses bénéfices économiques, mais ils se méfient de sa politique.
Они ценят Союз за его экономические преимущества, но подозрительно относятся к его политике.
other translations 2
hide
s'estimer verb Conjugation Listen
m'estime / m'estimai / estimé
считаться Listen
Elle estime que leur indépendance est un facteur essentiel pour sa sécurité.
Их продолжающаяся независимость теперь считается центральной основой национальной безопасности Китая.
оцениваться (évaluer) Listen
Ce marché est désormais estimé à plus de 800 millions de dollars annuels.
Оборот этого рынка оценивается в 800 миллионов долларов ежегодно.
ценить (activité mentale) Listen
other translations 4
hide

Phrases with "estime" (1)

  1. estime de soi - самоуважение

Contexts with "estime"

Hurst estime que ce chômage "structurel" représenterait jusqu'à trois points de pourcentage du chômage total. Хурст считает, что эта "структурная" безработица может составлять до 3 процентных пунктов от всей безработицы.
Le FMI les estime à 2,7 trillions de dollars, mais la marge d'erreur est énorme. МВФ оценивает их в $2,7 триллиона, но диапазон неуверенности огромен.
L'institut Pugh, qui fournit de bonnes données régulièrement, par exemple, aux États-Unis, estime que - et je pense que ce chiffre est sous-évalué - 50% des gens qui ont accès au courrier électronique au travail, envoient et reçoivent des courriels privés au bureau. Институт Пью, который систематически предоставляет солидные данные, например, по США, сообщает, - и я думаю, что эта оценка консервативна - что 50% тех, у кого на работе есть доступ к электронной почте, пользуется ею и для частных контактов.
Prenons l'internet mobile par exemple, dont on estime que l'impact économique annuel atteindra 1000 milliards de dollars en 2025. Рассмотрим мобильный Интернет с ежегодным экономическим эффектом, который по прогнозам достигнет 10 триллионов долларов к 2025 г.
Ainsi on estime à 150 milliards de dollars le coût des guerres dans les Balkans au cours des années 1990. Например, общая стоимость балканских войн 1990-х годов оценивается в 150 миллиардов долларов США.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One