Translation of "tendre" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "tendre"

tendre verb Conjugation Listen
tends / tendis / tendu
протягивать Listen
Je lui tendis une carte.
Я протянул ему карту.
стремиться Listen
Cette théorie démontre que les marchés financiers ne tendent pas à l'équilibre.
Теория заключается в том, что финансовые рынки не стремятся к равновесию.
склоняться (avoir tendance) Listen
Bien que dans le judaïsme, nous tendons à dire qu'il doit exister un juste milieu.
Тем не менее в иудаизме мы склоняемся к тому, что существует золотая середина.
вытягивать Listen
Chris, peux-tu tendre le bras ?
Крис, не могли бы вы вытянуть руку в ту сторону?
вытянуть Listen
Chris, peux-tu tendre le bras ?
Крис, не могли бы вы вытянуть руку в ту сторону?
напрягать Listen
Elle leur parlait tout bas et j'ai vraiment dû tendre l'oreille pour entendre ce qu'elle disait.
и заговорила таким тихим шепотом, что мне пришлось напрячь слух, чтобы разобрать, что она говорит.
расставлять (obj. dir. - piège, tente) Listen
клониться (s'approcher) Listen
обивать (tapisser) Listen
other translations 9
hide
tendre adjective Listen
tendre / tendre / tendres / tendres
нежный (prépositif et postpositif, caractéristique physique et morale) Listen
A cette époque, à l'âge tendre de sept ans, j'ai créé une histoire.
В то время, в нежном возрасте семи лет, я придумал историю.

Phrases with "tendre" (14)

  1. se tendre - напрягаться
  2. âge tendre - юный возраст
  3. blé tendre - пшеница мягкая
  4. blé tendre d'hiver - озимая мягкая пшеница
  5. bleu tendre - нежно-голубой
  6. jaune tendre et vif - яркий и нежный желтый цвет
  7. tendre pensée - сердечный привет
  8. du croquant vers le tendre - от хрустящего к мягкому
  9. kératine tendre - мягкий кератин
  10. peau tendre - нежная кожа
More

Contexts with "tendre"

Malheureusement, au lieu de tendre la main à des pays en difficulté, comme l'Ukraine aujourd'hui, le phare de l'UE reste éteint et ses dirigeants silencieux. К сожалению, вместо того, чтобы протянуть руку помощи подвергающимся опасности странам, таким как Украина, маяк ЕС не горит, а его руководители молчат.
Le pays semble constamment tiraillé entre le passé et l'avenir, entre l'aspiration au changement et les embûches que certains s'acharnent à lui tendre. Страна, кажется, охвачена постоянным, беспокойным "перетягиванием каната" между прошлым и будущим, между изменениями и актерами, которые стремятся выстроить препятствия на их пути.
A cette époque, à l'âge tendre de sept ans, j'ai créé une histoire. В то время, в нежном возрасте семи лет, я придумал историю.
Chris, peux-tu tendre le bras ? Крис, не могли бы вы вытянуть руку в ту сторону?
Elle leur parlait tout bas et j'ai vraiment dû tendre l'oreille pour entendre ce qu'elle disait. и заговорила таким тихим шепотом, что мне пришлось напрячь слух, чтобы разобрать, что она говорит.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One