Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

bei|tragen verb Conjugation
вносить (Teil)
Jeder kann irgendetwas beitragen, das könnte ein Problem sein.
Каждый может вносить любые изменения, поэтому это может стать проблемой.
способствовать (förderlich sein)
Es hatte zu wenig zur Innovation beigetragen.
Не очень-то это способствует инновациям.
поспособствовать
Zu einer Lösung beitragen kann eine breite Palette an Initiativen.
Решению может поспособствовать широкий спектр инициатив.
содействовать
Er ist der einzige Afrikaner, der hierzu beiträgt.
Он единственный африканец, который содействует развитию энциклопедии.
вкладывать
Je mehr ein Land zu den Ressourcen des IWF beiträgt, desto mehr Einfluss bekommt es auch.
Чем больше денег страна вложит в ресурсы Фонда, тем большее влияние она получает.
other translations 3
hide
das Beitragen n noun Declination
содействие ср.р. (Hilfe, Tätigk.)
Und er sollte dazu beitragen, eine Vision für eine zukünftige Finanzlandschaft zu entwickeln.
МВФ также должен оказывать содействие в развитии новой модели финансового ландшафта будущего.
der Beitrag m noun Declination
pl. beiträge
взнос м.р. (Finanz., Jur.)
Großbritannien profitiert seit mehr als 20 Jahren von einem Rabatt auf seinen übergroßen Beitrag zum EU-Haushalt.
Великобритания в течение более чем 20 лет извлекала выгоду из крупных уступок на свои необычайно высокие взносы в бюджет ЕС.
вклад м.р.
Für Ihren Beitrag hierzu danken wir Ihnen
Мы благодарны за Ваш вклад
участие ср.р. (Business Basic)
ein solches Vorgehen wird sich mit Sicherheit wiederholen, und dann ist ein europäischer Beitrag erforderlich.
они обязательно повторятся, и тогда потребуется европейское участие.
статья ж.р. (Text, Jur.)
other translations 1
hide

Phrases (2)

  1. seinen Teil beitragen - вносить вклад
  2. Teil beitragen - вносить вклад

Contexts

Die Wissenschaft kann zur weltweiten Ernährungssicherheit viel beitragen. Наука может внести большой вклад в обеспечение глобальной продовольственной безопасности.
Dies würde dazu beitragen, die Ressourceneffizienz zu steigern. Это также будет способствовать повышению эффективности использования ресурсов.
Jeder kann irgendetwas beitragen, das könnte ein Problem sein. Каждый может вносить любые изменения, поэтому это может стать проблемой.
es wird sich weiter entwickeln und dazu beitragen, die Weltwirtschaft zu verändern. по мере своего развития они будут содействовать преобразованию мировой экономики.
Es war ein allmählicher Prozess, in dessen Verlauf ein verständnisvolleres, aber standhaftes Bemühen der USA um Dialog dazu hätte beitragen können, Japan in eine andere Richtung zu bewegen. Оно было достигнуто в результате постепенного процесса, в котором более сочувственное, пусть и не менее решительное, участие США могло бы помочь склонить Японию к действиям в ином направлении.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how