OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

die Schiene f noun Declination
pl. schienen
рельс м.р. (Eisenb., tech.)
Plötzlich begann jemand auf den Schienen zu schreien.
А затем услышал крик кого-то из тех, кто стоял на рельсах.
шина ж.р. (tech.)
Bringen wir eine dazu äquivalente Menge an Schienen ein.
Мы, образно говоря, наложим шины, как при переломе.
железная дорога ж.р.
Infrastruktur (Straßen, Schienen und Häfen) wurde nur zu einem Zweck gebaut:
Инфраструктура (дороги, железные дороги и порты) был построены с одной целью:
scheinen verb Conjugation
schien / scheint / geschienen
светить (leuchten)
Aber ohne sie würde die Sonne nicht scheinen.
Но без него Солнце не будет светить.
казаться (den Anschein geben)
Wir scheinen ein bisschen aufzuwachen.
Кажется, мы понемногу просыпаемся.
schienen verb Conjugation
schiente / schient / geschient

Phrases (21)

  1. Anschlagschiene - рейсшина
  2. Armschiene - шина для руки
  3. Befestigungsschiene - крепежная планка
  4. Beinschiene - шина
  5. Blechschiene - жестяная шина
  6. Doppelkopfschiene - двухголовчатый рельс
  7. Eisenbahnschiene - железнодорожный рельс
  8. Führungsschiene - направляющая
  9. Hornschiene - контррельс
  10. Kontaktschiene - контактный рельс

Contexts

Auch wenn es sich bei diesem Referendum um einen Wahlkampftrick handelt, so sind Volksentscheide trotzdem fast überall auf der Welt ein normales demokratisches Instrument, und die Strategie hätte nicht die entstandene Aufregung hervorgerufen, schiene es nicht, als würde die taiwanesische Öffentlichkeit sie unterstützen. В то время, как референдум служит трюком выборов, он, тем не менее, является нормальным демократическим инструментом почти повсюду, и стратегия не вызвала бы такого волнения, которое произошло, если бы не казалось, что тайваньская общественность поддерживает его.
Wir scheinen ein bisschen aufzuwachen. Кажется, мы понемногу просыпаемся.
Jedes Mal scheint es überwältigend. Это покажется черезмерным.
Die Wirtschaftskrise scheint die naheliegendste Erklärung zu sein, vielleicht zu naheliegend. Экономический кризис, как представляется, - это наиболее очевидное объяснение, но, возможно, он слишком очевиден.
Die Sonne scheint nachts nicht. Ночью солнце не светит.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations