Translation of "entlassen" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "entlassen"

entlassen verb Conjugation Listen
entliess / entlässt / entlassen
увольнять (Job) Listen
Er wurde gegen seinen Willen entlassen.
Его уволили против желания.
освобождать (Gefangene) Listen
Mit Strafaussetzung könnte er nach 15 Jahren entlassen werden.
Он может быть освобожден в течение 15 лет, если получит условно-досрочное освобождение.
отпускать (Freiheit) Listen
Ich habe keineswegs die Absicht, die Arbeiter zu entlassen
Я ни в коем случае не намерен отпустить рабочих
распускать Listen
In Kuwait hat die Regierung das Parlament entlassen.
В Кувейте правительство распустило парламент.
выписывать (Patient) Listen
An dem Punkt wurde ich aus dem System entlassen.
И тогда меня выписали.
покидать Listen
Letzte Woche hat Präsident Constantinescu den Premierminister entlassen, dieser weigerte sich seinerseits, aus dem Amt zu scheiden.
На этой неделе президент Константинеску уволил Премьер-министра, а тот в свою очередь отказался покинуть офис.
свергать (entthronen) Listen
other translations 4
hide
entlassen adjective Listen
sich entlassen verb
увольнять (Job) Listen
Er wurde gegen seinen Willen entlassen.
Его уволили против желания.
освобождать (Gefangene) Listen
Mit Strafaussetzung könnte er nach 15 Jahren entlassen werden.
Он может быть освобожден в течение 15 лет, если получит условно-досрочное освобождение.
отпускать (Freiheit) Listen
Ich habe keineswegs die Absicht, die Arbeiter zu entlassen
Я ни в коем случае не намерен отпустить рабочих
распускать Listen
In Kuwait hat die Regierung das Parlament entlassen.
В Кувейте правительство распустило парламент.
выписывать (Patient) Listen
An dem Punkt wurde ich aus dem System entlassen.
И тогда меня выписали.
покидать Listen
Letzte Woche hat Präsident Constantinescu den Premierminister entlassen, dieser weigerte sich seinerseits, aus dem Amt zu scheiden.
На этой неделе президент Константинеску уволил Премьер-министра, а тот в свою очередь отказался покинуть офис.
свергать (entthronen) Listen
other translations 4
hide

Phrases with "entlassen" (3)

  1. sich entlassen - увольнять
  2. sich Version entlassen - выпускать версию
  3. Version entlassen - выпускать версию

Contexts with "entlassen"

Er wurde gegen seinen Willen entlassen. Его уволили против желания.
Mit Strafaussetzung könnte er nach 15 Jahren entlassen werden. Он может быть освобожден в течение 15 лет, если получит условно-досрочное освобождение.
Ich habe keineswegs die Absicht, die Arbeiter zu entlassen Я ни в коем случае не намерен отпустить рабочих
In Kuwait hat die Regierung das Parlament entlassen. В Кувейте правительство распустило парламент.
An dem Punkt wurde ich aus dem System entlassen. И тогда меня выписали.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One