Translation of "leisten" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "leisten"

leisten verb Conjugation Listen
leistete / leistet / geleistet
оказывать Listen
In den italienischen Familien leisten die Großeltern eine große Hilfe bei der Kindererziehung.
В итальянских семьях бабушки и дедушки оказывают большую помощь в воспитании детей.
выполнять (Aufführung) Listen
Wir leisten unseren Teil, was die Übernahme der Lasten angeht.
Мы выполняем свою часть в распределении ответственности.
sich leisten verb
позволять себе
Wir können es uns nicht leisten uns von der Welt zurückzuziehen.
Мы не можем позволить себе уйти от мира.
der Leisten m noun Declension Listen
pl. Leisten
die Leiste f noun Declension Listen
pl. Leisten
планка ж.р. (tech.) Listen
кромка ж.р. (Textil.) Listen
заставка ж.р. (Buchdruck) Listen
строка ж.р. (IT Basic) Listen
пах м.р. Listen
орнамент м.р. (Publishing) Listen
марзан м.р. (Publishing) Listen
other translations 6
hide

Phrases with "leisten" (67)

  1. sich leisten - позволять себе
  2. Beitrag leisten - вносить вклад
  3. Hilfe leisten - помогать
  4. Folge leisten - повиноваться
  5. Gesellschaft leisten - составлять компанию
  6. Genüge leisten - удовлетворять
  7. sich Beitrag leisten - вносить вклад
  8. Dienst leisten - оказывать услугу
  9. Eid leisten - принимать присягу
  10. sich Hilfe leisten - помогать
More

Contexts with "leisten"

In den italienischen Familien leisten die Großeltern eine große Hilfe bei der Kindererziehung. В итальянских семьях бабушки и дедушки оказывают большую помощь в воспитании детей.
Wir leisten unseren Teil, was die Übernahme der Lasten angeht. Мы выполняем свою часть в распределении ответственности.
Obwohl Nichtregierungsorganisationen sehr gute Arbeit leisten, bleibt die Ausführung der den verschiedenen europäischen Staaten zugeteilten Aufgaben - wie Hilfestellung für die afghanische Regierung bei der Vollstreckung von Gesetzen und der Ausrottung von Mohn - sowohl hinter den Erfordernissen als auch den Versprechungen zurück. Хотя неправительственные организации работают эффективно, обязанности, возложенные на различные европейские страны - такие, как помощь афганскому правительству в обеспечении правопорядка и искоренение маковых плантаций - явно недостаточны, и даже то, что было обещано - не выполняется.
Ohne Beweis für den Tod Saddam Husseins, werden seine treuesten Anhänger weiterhin Widerstand leisten. без доказательства смерти Саддама Хуссейна сопротивление, которое оказывает ядро его сторонников, неизбежно будет продолжаться.
Ich sage Ihnen nur, dass das ausgeglichene Leute sind, die unvorstellbare Arbeit leisten. Я просто говорю вам, что это уравновешенные люди, которые выполняют самые невообразимые работы.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One