Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

träumen verb Conjugation
träumte / träumt / geträumt
мечтать (tagträumen)
Sie träumen davon, Millionärinnen zu werden.
Они мечтают стать миллионершами.
помечтать
Und das ist etwas Gutes, denn um etwas Realität werden zu lassen, muss man erst davon träumen.
И это хорошо, потому что для того, чтобы что-нибудь сделать, нужно сначала помечтать об этом.
присниться
Ich habe etwas Seltsames geträumt.
Мне приснился странный сон.
сниться
Persönlich habe ich gelernt, dass ich viel mehr leisten kann, als ich je zu träumen gewagt habe.
Лично я поняла, что я способна справиться с гораздо большими трудностями, чем мне когда-либо снилось.
other translations 2
hide
der Traum m noun Declination
pl. träume
мечта ж.р. (Emot., Emot.)
Der kopernikanische Traum blieb unerfüllt.
Мечта Коперника не сбылась.
сон м.р. (Psychol.)
"Ist das so wie ein Traum?"
"Это было как во сне?".
мечтания мн.ч. (Gedanke)
Im Verlauf der letzten Tage wurde eine Menge über Träume gesprochen.
Нам довелось немало услышать рассказов о мечтаниях за последние несколько дней,
сновидения мн.ч. (beim Schlafen)
Freie Assoziation und Traum sind wie blau und violett, mit einer schönen Palette von Veilchenblautönen dazwischen.
Спонтанные ассоциации и сновидения - это голубой и фиолетовый цвета с разделяющим их прекрасным спектром фиолетово-голубых оттенков.
греза ж.р.
Ein Land der Träume wird möglich.
сделать возможным царство грез.
сновидение ср.р.
Freie Assoziation und Traum sind wie blau und violett, mit einer schönen Palette von Veilchenblautönen dazwischen.
Спонтанные ассоциации и сновидения - это голубой и фиолетовый цвета с разделяющим их прекрасным спектром фиолетово-голубых оттенков.
other translations 3
hide

Phrases (2)

  1. sich träumen - воображать себе
  2. tag träumen - мечтать

Contexts

Diasporakulturen profitieren von nostalgischen Träumen der Rückkehr. Культуру диаспоры укрепляют ностальгические мечты о возвращении.
Sie träumen davon, Millionärinnen zu werden. Они мечтают стать миллионершами.
In der letzten sind Sie eingeschlafen und träumen. И, наконец, вы спите и видите сны.
Persönlich habe ich gelernt, dass ich viel mehr leisten kann, als ich je zu träumen gewagt habe. Лично я поняла, что я способна справиться с гораздо большими трудностями, чем мне когда-либо снилось.
Auch in kollektiven Tragödien und Extremsituationen bedient sich der Schriftsteller seiner Vision, seiner Strategie und seines Stils, um nach dem Schicksal des Individuums zu suchen, nach dem so menschlichen Hang zu Schwäche und Unverwüstlichkeit, zum Träumen, nach den Zweideutigkeiten und Grenzen, nach der Individualität, die, in der sozialen Sackgasse gefangen, über sich hinaus wächst. Но даже в групповых трагедиях и экстремальных ситуациях писатель использует свое собственное видение, свою стратегию и стиль для выявления и анализа судеб отдельных личностей, присущих человеку слабостей, способности к адаптации и мечтаний, а также неопределенности, ограничений и неожиданностей, с которыми сталкивается личность, оказавшись в социальном тупике.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how