Translation of "wachen" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "wachen"

wachen verb Conjugation Listen
wachte / wacht / gewacht
наблюдать Listen
Die UN-Friedenstruppen haben über 45 Jahre lang gewacht.
Миротворцы ООН наблюдают за ситуацией здесь более 45 лет.
заботиться (Business Basic) Listen
sich wachen verb
наблюдать Listen
Die UN-Friedenstruppen haben über 45 Jahre lang gewacht.
Миротворцы ООН наблюдают за ситуацией здесь более 45 лет.
заботиться (Business Basic) Listen
die Wachen pl noun Declension Listen
охрана ж.р. (Business Basic) Listen
Wann immer das Norden-Bombenzielgerät in ein Flugzeug gebracht wird, wird es von einer Reihe bewaffneter Wachen begleitet.
И каждый раз, когда бомбовый прицел Норден грузили в самолет, его сопровождала вооруженная охрана.
die Wache f noun Declension Listen
pl. Wachen
охрана ж.р. Listen
Wann immer das Norden-Bombenzielgerät in ein Flugzeug gebracht wird, wird es von einer Reihe bewaffneter Wachen begleitet.
И каждый раз, когда бомбовый прицел Норден грузили в самолет, его сопровождала вооруженная охрана.
wach adjective Listen
бодрствовать Listen
Und die Wachzeit ist in orange.
Состояние бодрствования - оранжевого цвета.
wach adjective Listen
бодрый (Business Basic) Listen

Phrases with "wachen" (1)

  1. sich wachen - наблюдать

Contexts with "wachen"

Wann immer das Norden-Bombenzielgerät in ein Flugzeug gebracht wird, wird es von einer Reihe bewaffneter Wachen begleitet. И каждый раз, когда бомбовый прицел Норден грузили в самолет, его сопровождала вооруженная охрана.
Und die Wachzeit ist in orange. Состояние бодрствования - оранжевого цвета.
Wie die Reichen in Jakarta und Rio de Janeiro - in der Nacht hinter Stahltüren isoliert und mit bewaffneten Sicherheitsleuten auf Wache - sollten vielleicht auch wir anfangen, die alltägliche Verkommenheit zu fürchten, vor der wir unsere Augen abwenden. Как богатые в Джакарте или в Рио де Жанейро, изолированные стальными дверями ночью и вооруженной охраной на посту, возможно мы тоже должны начинать бояться грязи, от которой сегодня мы отводим глаза?
Die UN-Friedenstruppen haben über 45 Jahre lang gewacht. Миротворцы ООН наблюдают за ситуацией здесь более 45 лет.
BRÜSSEL - An einem die türkische Stadt Gaziantep überblickenden Berghang halten derzeit Patriot-Raketenwerfer unter dem Kommando und der Kontrolle der NATO Wache. БРЮССЕЛЬ- На склоне холма с видом на турецкий город Газиантеп несут свою вахту пусковые установки ракет "Пэтриот" под командованием НАТО.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One