OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

l' assunto m noun
pl. assunti
предположение ср.р.
E questo è quello che gli esperti in statistica chiamano assunto di indipendenza.
Это то, что статистики называют "предположением о независимости".
положение ср.р.
Trovo che ottenere i migliori risultati nella vita viene spesso impedito da falsi costrutti e assunti non dimostrati.
Я замечаю, что лучшие результаты в жизни обыкновенно блокируются ложными положениями и непроверенными посылками.
assunto adjective
assunta / assunti / assunte
assumere verb Conjugation
assumo / assunsi / assunto
принимать
Però i pazienti saranno costretti ad assumere farmaci per il resto della vita, per bloccare il loro sistema immunitario.
Пациентам придется всю жизнь принимать лекарства подавляющие иммунную систему.
понимать
Poi ci servono componenti programmabili che possano assumere quella sequenza e usarla per ripiegarsi, o riconfigurarsi.
Затем нам потребуются програмируемые части, которые смогут понять эту последовательность и использовать ее, чтобы свернуться или пересобраться.
other translations 1
hide
assumersi verb Conjugation
брать на себя
Ricompensare i risultati immediati, anche qualora questi vengano successivamente ribaltati, produce incentivi ad assumersi rischi eccessivi.
Награждение банкиров за краткосрочные результаты, даже если эти результаты затем аннулировались, порождает стимул брать на себя чрезмерный риск.
взять на себя
ha preso la decisione di assumersi la responsabilità di dirigere un giornale, soprattutto in questo periodo di conflitti?
приняли решение и взяли на себя ответственность руководить газетой, особенно в такие конфликтные времена?

Contexts

Hanno assunto la sostanza sbagliata. Они принимали не те таблетки.
Si è scoperto che è stato assunto da una distilleria scozzese per capire il motivo per cui bruciavano tanta torba per distillare il whisky. Оказывается, его нанял шотландский перегонный завод, чтобы понять, почему для дистилляции виски нужно так много торфа.
E questo è quello che gli esperti in statistica chiamano assunto di indipendenza. Это то, что статистики называют "предположением о независимости".
E ho assunto crack e cocaina, ogni sera per sette anni. Я принимал кокаин, каждый день на протяжении семи лет.
Beh, certo, nel Ventesimo secolo, glamour ha assunto questo diverso significato associato a Hollywood. Конечно, в 20-м веке слово гламур приняло другое значение, ассоциируемое с Голливудом.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations