Translation of "direttivo" to Russian
Advert
Dictionary translations for "direttivo"
direttiva / direttivi / direttive
руководящий
L'apprendimento cooperativo è un apprendimento in piccoli gruppi, in cui le interazioni sono strutturati secondo direttive accuratamente ponderati.
Кооперативное обучение - это обучение в малых группах, взаимодействие в которых структурируется в соответствии с глубоко продуманными руководящими принципами.
Phrases with "direttivo" (2)
- Consiglio direttivo della BCE - Совет управляющих ЕЦБ
- comitato direttivo - совет директоров
Contexts with "direttivo"
L'apprendimento cooperativo è un apprendimento in piccoli gruppi, in cui le interazioni sono strutturati secondo direttive accuratamente ponderati.
Кооперативное обучение - это обучение в малых группах, взаимодействие в которых структурируется в соответствии с глубоко продуманными руководящими принципами.
E il Comitato Direttivo PIPAC detiene questa licenza e paga il paese per questo.
И попечительский совет PIPA владеет такой лицензией и платит стране за это.
Il Consiglio direttivo della BCE si è espresso con grande decisone in materia sin dall'inizio della crisi.
Управляющий совет ЕЦБ много говорил об этой проблеме с начала кризиса.
In questo caso, gli europei occidentali rivestono un ruolo fondamentale, perché sono ampiamente rappresentati nel consiglio direttivo del Fmi e, malgrado le suppliche, si rifiutano semplicemente di consolidare i loro seggi per dare maggiore potere ai mercati emergenti.
Здесь главную роль играют западные европейцы, поскольку они имеют значительное представительство в исполнительном совете МВФ и, несмотря на все мольбы, просто отказываются консолидировать свои места, чтобы предоставить развивающимся рынкам значительно большее влияние.
Abbiamo passato 10 anni con un dettaglio dopo l'altro, dalla creazione di una legislazione a spedizioni multiple di ricerca a programmi di comunicazione, come ho detto, squadre di avvocati, MOU, per dare vita al Comitato Direttivo delle Isole Phoenix.
Последние 10 лет было множество деталей, начиная от создания законодательства и заканчивая множеством разных исследовательских экспедиций, планами коммуникации, командами адвокатов, меморандумами, созданием Попечительского совета островов Феникс.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert