Translation of "акционерный сертификат" to English
Advert
Dictionary translations for "акционерный сертификат"
pl.
акционерные сертификаты
Phrases with "акционерный сертификат" (1)
- акционерный сертификат на предъявителя - bearer share certificate
Contexts with "акционерный сертификат"
В случае активов особого характера, например документов и инструментов (будь то оборотных или нет), которые воплощают права в материальных активах (например, коносаменты или складские квитанции) или в нематериальных активах (например, оборотные документы, облигации или акционерные сертификаты), изъятие из владения осуществляется путем передачи таких документов или инструментов обеспеченному кредитору.
In the case of assets of a special nature, such as documents and instruments (whether or not negotiable), that embody rights in tangible assets (e.g. bills of lading or warehouse receipts) or intangible rights (e.g. negotiable instruments, bonds or share certificates), dispossession is effected by transferring the documents or instruments to the secured creditor.
Обычно эта информация включает в себя текущие, долгосрочные и прочие активы, текущие и долгосрочные обязательства и акционерный капитал владельца.
This usually includes: current assets, fixed assets, other assets, current liabilities, long-term liabilities and owner's equity.
Если вы не хотите ходить на занятия на семинаре "Борьба с коррупцией внутри фирмы", вы можете заплатить 200 гривен и получить сертификат просто так.
If you don't want to attend classes in the seminar on the topic "Fighting Corruption Inside the Enterprise", you can just pay 200 hryven' and receive the certificate.
Согласно отчету Центробанка, опубликованному 26 июля, принадлежащий иностранцам акционерный капитал рублевых государственных ценных бумаг, известных как облигации федерального займа (ОФЗ), сейчас приближается к среднему для развивающихся экономик показателю в 30% в сравнении с 21% на 1 февраля 2013 года и 7% на 1 июля 2012 года.
Non-resident holdings of ruble-denominated sovereign notes, known as OFZs, are now approaching the emerging-market average of 30 percent, compared with 21 percent on Feb. 1 and 7 percent on July 1, 2012, the Moscow-based regulator said in a report today.
Не случайно в законопроекте прописано, что сберегательный сертификат должен быть обязательно именной ценной бумагой, которая должна храниться в депозитарии.
It is no accident that the wording of the draft bill requires that a savings certificate be a registered security that is held at a depository institution.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Advert