Translation of "бессрочный" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "бессрочный"

бессрочный adjective Declension Listen
- / бессрочнейший
indefinite [ɪnˈdefɪnɪt] Listen
Бессрочный запрет на сирийских беженцев, введённый США, ярко высветил одну из главных проблем нашего времени.
The indefinite ban on Syrian refugees imposed by the United States has cast a bright spotlight on one of the great challenges of our time.
open-ended Listen
2. Будет ли программа QE бессрочной?
2. Is the QE programme going to be open-ended?
permanent [ˈpə:mənənt] Listen
замены постоянных контрактов бессрочными «непрерывными назначениями», как это ранее рекомендовано Генеральной Ассамблее;
Replacing permanent contracts with open-ended “continuing appointments”, as previously recommended to the General Assembly.
perpetual [pəˈpetʃuəl] Listen
Ну, я понимаю часть, где вы отрезаете головы, замораживает их, и мы можем жить вечно, но, что такое бессрочный кредит?
Well, I get the part about where you chop off our heads and put them on ice and we live forever, but, uh, what's a perpetual trust?
other translations 1
hide

Phrases with "бессрочный" (21)

  1. бессрочный отпуск - indefinite leave
  2. бессрочный вклад - demand deposit
  3. бессрочный паспорт - permanent passport
  4. бессрочный судебный запрет - perpetual injunction
  5. бессрочный контракт - termless contract
  6. бессрочный кредит - non-term loan
  7. бессрочный аккредитив - non-term letter of credit
  8. бессрочный аннуитет - perpetual annuity
  9. бессрочный арендатор - tenant at will
  10. бессрочный вексель - non-term bill
More

Contexts with "бессрочный"

Бессрочный запрет на сирийских беженцев, введённый США, ярко высветил одну из главных проблем нашего времени. The indefinite ban on Syrian refugees imposed by the United States has cast a bright spotlight on one of the great challenges of our time.
Менее, чем через месяц после этого турецкие ВВС сбили российский военный самолет, и Кремль ввел еще один бессрочный запрет на полеты, после чего были отменены все чартерные рейсы в Турцию. Not even a month later, when the Turkish Air Force shot down a Russian fighter jet, the Kremlin issued another open-ended ban, this time on all charter flights to Turkey.
Альтернативой утвержденному решению проблем, принятому тремя сторонами, может быть бессрочный раздел Святой Земли, что может привести только к еще большей конфронтации и опасным конфликтам. The alternative to an accepted resolution of their problems by the three parties is the permanent fragmentation of the Holy Land, which can only lead to more confrontation and violent conflicts.
Ну, я понимаю часть, где вы отрезаете головы, замораживает их, и мы можем жить вечно, но, что такое бессрочный кредит? Well, I get the part about where you chop off our heads and put them on ice and we live forever, but, uh, what's a perpetual trust?
Такие мины, у которых активный срок службы носит бессрочный и продолжительный характер, создают угрозу для граждан в ходе конфликтов и бесконечно долго после конфликтов. Such mines, whose active life is of indefinite and long-term duration, present a threat to civilians during conflicts and for an indefinite duration after conflicts.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One