Translation of "заключать союз" to English
Advert
Dictionary translations for "заключать союз"
Contexts with "заключать союз"
И наконец, так же как Австро-Венгрия заключила союз с Германией для того, чтобы восполнить стратегическую потребность в военной безопасности, члены ЕС через свое потребление российского газа стремились удовлетворить стратегическую потребность в надежности энергоснабжения.
Finally, much as Austria-Hungary formed an alliance with Germany to fill a strategic need for military security, EU members have sought, through their intake of Russian gas, to meet a strategic need for energy security.
Они не представляют собой группу, которая готова заключить мир с Израилем, но также они не станут заключать союз с Хамас.
This is neither a group that will make peace with Israel nor one that will ally itself with Hamas.
Аналогично, авторы доклада полагают, что Россия продолжит стратегическое сотрудничество с Китаем. Новости из России о предстоящих совместных учениях с китайским флотом в Южно-Китайском море это подтверждают. При этом ни Россия, ни Китай не готовы официально заключать союз.
Similarly, the report concludes that Russia will continue its strategic cooperation with China — a point reinforced by the recent announcement that Russia will hold joint drills in the South China Sea with the Chinese navy, but that neither Russia nor China is prepared to conclude any formal alliance.
Я думаю, что мы можем заключать сделки с Россией — мы это делали в прошлом, — если мы отмечаем соблюдение международного права и приемлемое поведение.
I think we can do deals with Russia — we have done them in the past — as long as international law and acceptable behavior is observed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert