Übersetzung von „иудея“ ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  5000 Zeichen gleichzeitig übersetzen.

<>

Werbung

Wörterbuch: "иудея" - translations and examples

Иудея f substantiv Deklination Anhören
Judea Anhören
Рим держит Иудею в несжатом кулаке лишь до тех пор, пока Синедрион способен усмирять свой народ.
Rome holds Judea loose in its hand only as long as the Sanhedrin is able to manage its people.
иудей m substantiv Deklination Anhören
pl. иудеи
Jew Anhören
Богослов, иудей, римский гражданин, фарисей, защитник великого храма Иерусалимского.
Scholar, Jew, Roman citizen, pharisee, defender of the great temple of Jerusalem.

Beispielsätze mit "иудея"

История галилеянина была местным событием, но горячее стремление Павла к обращению убедило тысячи неевреев, что Иисус пришёл спасти каждого - будь то иудея или язычника, раба или свободного. The story of the man from Galilee had been a local event but Paul's burning need to convert convinced thousands of non-Jews that Jesus had come to save everyone - Jew or pagan, slave or free man.
Они называют их исконно еврейскими землями и настаивают на использовании исторических древнееврейских имен - Иудея и Самария - в отношении территорий на Западном берегу Иордана. For them, the territories are part of the Jewish patrimony, which is why they insist on referring to the West Bank by its Hebrew historical appellation - Judea and Samaria.
Она не только оправдывает присутствие Израиля на Западном берегу (библейские Иудея и Самария), но и увязывает территориальные уступки палестинцам с нейтрализацией угрозы существованию Израиля, исходящих от других стран региона. Not only does it advocate an Israeli presence in the West Bank (the Biblical homeland of Judea and Samaria); it also links territorial concessions to the Palestinians to the neutralization of existential threats emanating from the outer circle of the region.
Вы становитесь христианином, мусульманином, иудеем. You become a Christian, Muslim, Jew.
Рим держит Иудею в несжатом кулаке лишь до тех пор, пока Синедрион способен усмирять свой народ. Rome holds Judea loose in its hand only as long as the Sanhedrin is able to manage its people.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One