Translation of "мучительно" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "мучительно"

мучительно adverb Listen
painfully Listen
Сотни тысяч людей были истреблены, медленно и мучительно.
Hundreds of thousands of people were exterminated, slowly and painfully.
мучительный adjective Declension Listen
мучительнее / мучительнейший
painful [ˈpeɪnful] Listen
Подвешенная на высоком кресте жертва в конце концов умирала от удушья или истощения — это был затяжной и мучительный процесс.
Suspended from a large cross, a victim would eventually die from asphyxiation or exhaustion – it was long, drawn-out, and painful.
agonizing [ˈæɡənaɪzɪŋ] Listen
Мир за пределами Европы быстро меняется, и не будет ждать европейцев, погруженных в мучительный процесс обретения собственного «я».
The world outside Europe is changing rapidly, and it won’t wait for Europeans mired in an agonizing process of self-discovery.
excruciating [ɪksˈkru:ʃɪeɪtɪŋ] Listen
Мучительная боль в нижних конечностях.
Excruciating pain in the lower extremities.
wrenching Listen
Но не только политические и экономические перемены мучительны.
But not only political and economic transitions are wrenching.
harrowing [ˈhærəuɪŋ] Listen
Следовательно, всех нас ждет очередной мучительный год, и в первую очередь это касается американских нефтедобытчиков.
This means another harrowing year for everyone, but especially for the U.S. producers.
agonising Listen
Спустя два мучительных часа мы прибыли
Two agonising hours later, we reached it
other translations 5
hide

Phrases with "мучительно" (2)

  1. мучительно больно - excruciatingly painful
  2. умирать мучительно - die hard

Contexts with "мучительно"

Он сжался в спазме и мучительно болит. It's fixed in a clenched spasm and it's excruciatingly painful.
Нам нужно тратить больше времени наслаждаясь тем, что уже существует, и поменьше мучительно думать, что же еще мы можем сделать. We need to spend more time appreciating what already exists, and less time agonizing over what else we can do.
Конечно, мучительно смотреть на то, что происходит в Газе, что происходит с демократией в Израиле; но эти события напрямую отражаются на жизни очень немногих американских граждан. It is admittedly wrenching to watch what is happening in Syria or Gaza, or to Israel’s democracy, but these events affect the lives of very few Americans directly.
Она осознала, в каком мучительно сложном положении оказалась Россия. They recognize that Russia’s position has become abruptly and agonizingly complex.
Отец умирал от рака, долго и мучительно. My father died a protracted and painful death of cancer.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One