OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

назначать verb Conjugation
назначаю / назначаешь / назначают
appoint [əˈpɔɪnt]
Сложно покинуть "хозяйство" - особенно, если хозяину нужно самому назначать кабинет.
It is hard to leave the farm, especially if the boss has to appoint the cabinet himself.
nominate [ˈnɔmɪneɪt]
Государство-член не может назначать зарубежные нотифицированные органы (находящиеся за пределами его территории).
Foreign notified bodies (outside their territory) can not be nominated by a member state.
assign [əˈsaɪn]
Рекомендуется назначать роль группе ролей.
Assigning a role to a role group is recommended.
award [əˈwɔ:d]
Поэтому Группа рекомендует не назначать компенсации в отношении этих расходов.
The Panel therefore recommends no award of compensation for these costs.
designate [. ̈a.ˈdezɪɡnɪt]
назначать и вести официальный информационный центр по всем наблюдениям ОСЗ и результатам анализа столкновений;
To designate and maintain the official clearing house for all NEO observations and impact analysis results;
require [rɪˈkwaɪə]
Для переадресации электронной почты учетной записи бывшего сотрудника должна быть назначена лицензия.
Email forwarding requires that the former employee's account has a license.
other translations 3
hide

Contexts

Рекомендуется назначать роль группе ролей. Assigning a role to a role group is recommended.
Сложно покинуть "хозяйство" - особенно, если хозяину нужно самому назначать кабинет. It is hard to leave the farm, especially if the boss has to appoint the cabinet himself.
назначать и вести официальный информационный центр по всем наблюдениям ОСЗ и результатам анализа столкновений; To designate and maintain the official clearing house for all NEO observations and impact analysis results;
Государство-член не может назначать зарубежные нотифицированные органы (находящиеся за пределами его территории). Foreign notified bodies (outside their territory) can not be nominated by a member state.
Это уменьшило бы возможности Ахмадинежада вмешиваться в экономическую политику и не позволило бы назначать управляющего банком. This would reduce Ahmadinejad's ability to intervene in economic policies and keep him from naming the bank's governor.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations