Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

неизменный adjective Declination
- / неизменнейший
invariable [ɪnˈvɛərɪəbl]
Первые две модели экономического роста неизменно плохо оканчиваются.
The first two growth models invariably come to a bad end.
constant [ˈkɔnstənt] (постоянный)
Но все же почти неизменный акцент на информационных вбросах отвлекает внимание многих работников СМИ от более серьезных проблем профессиональной журналистики.
And yet the near-constant focus on fake news has distracted many in the industry from more serious challenges confronting professional journalism.
immutable [ɪˈmju:təbl]
Эти привязанные курсы не были неизменными.
These pegged rates were not immutable.
unaltered [ˈʌnˈɔ:ltəd]
Они приобретут новый государственный долг и оставят все решения о расходах неизменными».
They will buy the new government debt and leave all spending decisions unaltered.”
unchangeable
Нам следует избегать западни, думая, что цивилизация есть нечто статичное, постоянное и неизменное.
We must not fall into the trap of thinking of a civilization as something static, fixed and unchangeable.
unchanged [ˈʌnˈtʃeɪndʒd]
Официальный индекс PMI остался неизменный в апреле 50,1.
China’s official PMI was unchanged in April at 50.1.
unchanging
Но существует второй, неизменный элемент в делах Северной Кореи:
But there is a second, unchanging element in North Korean affairs:
unfailing [ʌnˈfeɪlɪŋ]
Я признателен устным переводчикам за их неизменную добросовестность и терпение.
I am grateful to the interpreters for their unfailing commitment and tolerance.
unalterable [ʌnˈɔ:ltərəbl]
other translations 6
hide

Phrases (1)

  1. неизменный уклон - constant grade

Contexts

Официальный индекс PMI остался неизменный в апреле 50,1. China’s official PMI was unchanged in April at 50.1.
Но все же почти неизменный акцент на информационных вбросах отвлекает внимание многих работников СМИ от более серьезных проблем профессиональной журналистики. And yet the near-constant focus on fake news has distracted many in the industry from more serious challenges confronting professional journalism.
Но существует второй, неизменный элемент в делах Северной Кореи: But there is a second, unchanging element in North Korean affairs:
Консолидация усилий наших партнеров, их неизменный интерес к сотрудничеству с MasterForex позволяют компании покорять новые вершины, открывая представительства по всему миру. Our partners’ efforts consolidation, their unchanged interest for co-work with MasterForex allows the company to reach the new tops by opening representation offices all over the world.
Таким образом, приверженность Алжира в области разоружения и нераспространения оружия массового уничтожения носит неизменный характер и получила свое подтверждение в ратификации целого ряда международных документов, в частности следующих: Thus, Algeria's commitment in the field of disarmament and non-proliferation of weapons of mass destruction has been constant and is reflected in the ratification of numerous international instruments, in particular the following:

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how