Translation of "обезглавливать" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "обезглавливать"

обезглавливать verb Conjugation Listen
обезглавливаю / обезглавливаешь / - / обезглавливают
behead [bɪˈhed] Listen
Реакцией китайского правительства на такую деятельность является (даже чаще, чем это необходимо) обезглавливание группы наиболее явных и гнусных злодеев.
The Chinese government's reaction - every so often - is to behead a bunch of obvious and odious villains.
decapitate [dɪˈkæpɪteɪt] Listen
Некоторые избиратели смело рвали свои избирательные бюллетени, храбрыми усилиями обезглавливая старый режим.
Some voters slashed their ballots boldly, decapitating the old regime with flourishing strokes.

Contexts with "обезглавливать"

Поступают также сообщения о том, что члены ультраправых отрядов, следуя примеру Исламского государства Ирака и Леванта, начали обезглавливать попавших в плен ополченцев. Reports have also surfaced that far-right militias, taking a page from the ISIL playbook, have started beheading captive rebels.
Вместо того, чтобы зачищать, отстраивать и удерживать тысячи крохотных примитивных деревень, разбросанных по всему Афганистану, подобная стратегия должна руководствоваться тремя принципами: обезглавливать, сдерживать и конкурировать. Rather than setting out to clear, hold and build thousands of tiny, primitive villages scattered across the Afghan countryside, such a strategy should emphasize three principles: decapitate, contain and compete.
Их даже учат обезглавливать людей и дают манекены для практики. Об этом сообщил в сентябре вебсайт Syria Deeply, освещающий события гражданской войны в Сирии. They are even trained in how to behead another human and given dolls on which to practice, Syria Deeply, a website devoted to covering the Syrian civil war, reported in September.
Реакцией китайского правительства на такую деятельность является (даже чаще, чем это необходимо) обезглавливание группы наиболее явных и гнусных злодеев. The Chinese government's reaction - every so often - is to behead a bunch of obvious and odious villains.
Некоторые избиратели смело рвали свои избирательные бюллетени, храбрыми усилиями обезглавливая старый режим. Some voters slashed their ballots boldly, decapitating the old regime with flourishing strokes.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One