Translation of "отбывать сроки тюремного заключения" to English
Advert
Dictionary translations for "отбывать сроки тюремного заключения"
Contexts with "отбывать сроки тюремного заключения"
        Также имеются статистические данные об иностранцах, находящихся в досудебном содержании под стражей и отбывающих сроки тюремного заключения, а также о количестве молодых правонарушителей в возрасте от 15 до 18 лет, которые, как предполагается, склонны к совершению уголовных преступлений.
        Statistics were also available on the number of foreign nationals in pre-trial detention and serving sentences, as well as on the number of young offenders aged 15 to 18 who were considered to have criminal capacity.
    
    
        В письме указывалось, что эти политические заключенные были освобождены до истечения установленных соответствующими приговорами сроков заключения и что некоторые из политических заключенных, упомянутых в приложениях 2 и 3, отбывают сроки тюремного заключения не по политическим причинам, а за совершение уголовных преступлений.
        The letter noted that these politicians had been released before completion of the terms of their respective sentences and that some of the politicians mentioned in annexes 2 and 3 were serving their respective sentences not for political reasons but because of criminal offences.
    
    
        Палестинцы представили список из 23 заключенных — старых и больных людей или лиц, отбывающих особо длительные сроки тюремного заключения, — и просили Израиль освободить их немедленно.
        The Palestinians had submitted a list of 23 prisoners who were old and sick or had served very long jail sentences and were asking Israel to release them immediately.
    
    
        рутинные оскорбления, побои, пытки, ложные обвинения и длительные сроки тюремного заключения.
        routine harassment, beatings, torture, frame-ups on spurious charges, and incongruously long prison sentences.
    
    
        В нём определяются сроки тюремного заключения и размеры штрафов для всех, кто «договаривается», «торжественно отмечает» или организует брак с девочкой младше 18 лет.
        The law stipulates terms of imprisonment or a fine for anyone who “contracts,” “solemnizes,” or arranges a marriage with a girl under 18.
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert

 
             
                


 loading...
 loading...