Translation of "порождать" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "порождать"

порождать verb Conjugation Listen
порождаю / порождаешь / - / порождают
generate [ˈdʒenəreɪt] Listen
Одним словом, нам нужен механизм, который смог бы порождать другие вселенные.
So to pull it all together, we need a mechanism that can actually generate other universes.
breed [bri:d] Listen
Бывает, что удача порождает расхлябанность.
Good fortune can breed laxness.
engender [ɪnˈdʒendə] Listen
Более того, она порождает новые виды изменений.
And more than that, it's engendering new kinds of change.
beget [bɪˈɡet] Listen
города с большим количеством предпринимателей имеют тенденцию порождать все больше предпринимателей.
cities with more entrepreneurs tend to beget still more entrepreneurs.
spawn [spɔ:n] Listen
Навязывание контроля также порождает неопределенность по поводу политики страны.
Imposing controls also spawns uncertainty about a country's policies.
originate [əˈrɪdʒɪneɪt] Listen
other translations 3
hide

Phrases with "порождать" (4)

  1. порождать проблемы - create problems
  2. порождать внутри - ingenerate
  3. порождать на свет - give birth
  4. порождать проблему - create problem

Contexts with "порождать"

Одним словом, нам нужен механизм, который смог бы порождать другие вселенные. So to pull it all together, we need a mechanism that can actually generate other universes.
Нет сомнений, что Иран ? с его долгой историей секретности и притворства – заслуживает сильной враждебности и недоверия, которые продолжает порождать его ядерная программа. There is no doubt that Iran – with its long history of secrecy and dissimulation – deserves the intense hostility and distrust that its nuclear program continues to engender.
города с большим количеством предпринимателей имеют тенденцию порождать все больше предпринимателей. cities with more entrepreneurs tend to beget still more entrepreneurs.
Даже когда Александр Македонский в четвертом столетии до нашей эры навязал греческий своим обширным владениям, арамейский продолжал распространяться и порождать новые диалекты. Например, так было в древней Палестине, где он постепенно вытеснил разговорный иврит. Even after Alexander the Great imposed Greek on his vast dominions in the fourth century B.C.E., Aramaic continued to spread and spawn new dialects — for instance in ancient Palestine, where it gradually replaced spoken Hebrew.
ЭКПЧ добавляет, что переполненность тюрем может порождать насилие и иметь тяжелые последствия. Overpopulation of the prisons can generate violence and have grave consequences, the CEDHU added.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One