Translation of "поручать" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "поручать"

поручать verb Conjugation Listen
поручаю / поручаешь / - / поручают
entrust [ɪnˈtrʌst] Listen
Отраслям промышленности, ответственным за изменение климата, нельзя поручать решение этой проблемы.
Industries responsible for climate change must not be entrusted to solve it.
assign [əˈsaɪn] Listen
Поручение: отображаются имя отправителя, тема и дата начала назначенной задачи.
Displays the sender, subject, and start date of the assigned task.
charge [tʃɑ:dʒ] Listen
Поручение возглавить производство ядерного топливо межнациональным организациям могло бы не позволить государствам направлять ядерное топливо на программы вооружений.
Putting multinational organizations in charge of reactor fuels would keep states from diverting nuclear fuel supplies to weapons programs.

Phrases with "поручать" (2)

  1. поручать лицам - charge to the persons
  2. поручать лицу - charge to the person

Contexts with "поручать"

Отраслям промышленности, ответственным за изменение климата, нельзя поручать решение этой проблемы. Industries responsible for climate change must not be entrusted to solve it.
Члены Комиссии отметили, что положения и правила о персонале организаций общей системы уже предусматривают для административного руководителя полномочия поручать сотрудникам любую деятельность в организации или назначать их в любое ее подразделение. Members noted that the staff rules and regulations of the organizations of the common system already vested in the executive head the authority to assign staff to any of the activities or offices of the organization.
Они больше не должны поручать свои судьбы большой, далекой, движимой личными интересами (как и они сами) державе. No longer should they entrust their fates to a large, distant and (like them) self-interested power.
Хотя подготовительную работу в связи с некоторыми ключевыми функциями совета директоров желательно поручать отдельным комитетам, на международном уровне существует единодушие в отношении того, что в конечном счете коллективная ответственность ложится на совет директоров в целом (FEE, 2003a). While it may be advisable for the preparatory work of certain key board functions to be assigned to separate committees, there is an international consensus that the full board holds collective and final responsibility (FEE, 2003a).
проверять деятельность банков, их филиалов и дочерних банков или поручать проведение таких проверок независимым аудиторам или аудиторским фирмам; Monitoring the activities of banks, their branches and affiliated banks or entrusting such monitoring to independent auditors or auditing firms;
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One