OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

сбрасывать verb Conjugation
сбрасываю / сбрасываешь / сбрасывают
reset [ˈri:ˈset]
Возможность изменять и сбрасывать пароли в Retail POS
Passwords can now be changed and reset in Retail POS
dump [dʌmp]
И сбросил бак в озеро.
And dumped that silo in the lake.
throw off
Судя по углу падения, я бы сказал, что парень сброшен со здания.
Judging frome angle of descent, I'd say that guy was thrown off the building.
drop [drɔp]
А бомбовый прицел сообщит, когда сбрасывать бомбу.
And the bombsight will tell him when to drop the bomb.
discard ['dɪskɑːd]
Крысы выползают по ночам в поисках еды в сброшенных контейнерах.
Rats crawl out at night in search of food in the discarded containers.
discharge ['dɪskɑːd]
Запрещается сбрасывать, сливать или выпускать с судов в водный путь части груза, а также отходы, связанные с грузом.
Vessels shall be prohibited from throwing, discharging or allowing to run into the waterway any parts of the cargo or cargo-related waste.
flush [flʌʃ]
При подготовке задания регистрируется сбрасываемый материал.
Forward-flushed material is registered when a job is prepared.
shed [ʃed]
Весной мы сбрасываем зимнюю кожу.
We all saw spring as the time to shed our winter skin.
unseat [ˈʌnˈsi:t]
На последних майских выборах сельским избирателям Индии удалось сбросить правящую коалицию.
In last May's national elections, India's rural voters unseated the ruling coalition.
fling off
Я уж подумал, что ТАРДИС была сброшена во временной вихрь вместе с тобой и потерялась там навсегда.
I thought the TARDIS had been flung off into the vortex with you inside it, lost forever.
slip off
Скажи, а почему бы тебе не снять рубашку и не сбросить подтяжки?
Why don't you slip off your shirt and loosen your suspenders?
throw out
Она собирается сбросить пиковую даму.
She's about to throw out e queen of spades.
other translations 
hide

Contexts

А бомбовый прицел сообщит, когда сбрасывать бомбу. And the bombsight will tell him when to drop the bomb.
Возможность изменять и сбрасывать пароли в Retail POS Passwords can now be changed and reset in Retail POS
Безумное предположение, но если он использовал лодку чтобы сбрасывать свои жертвы в океан, то вероятно он пытался держать ее существование в секрете. Well, call it a wild guess, but if he was using it to dump his victims into the ocean, he probably would have tried to keep its existence a secret.
Запрещается сбрасывать, сливать или выпускать с судов в водный путь части груза, а также отходы, связанные с грузом. Vessels shall be prohibited from throwing, discharging or allowing to run into the waterway any parts of the cargo or cargo-related waste.
Кроме того, нельзя сбрасывать со счетов усиливающееся российское военное вмешательство в Сирии. Президент Владимир Путин обещал сражаться с ИГИЛ, но вместо этого в основном наносит авиаудары по повстанцам, выступающим против сирийского диктатора Башара Асада. It also comes amid an intensifying Russian military intervention in neighboring Syria, where Vladimir Putin has promised to battle the Islamic State but instead has focused most of his airstrikes on the rebels working to unseat Syrian strongman Bashar al-Assad.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations