OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary

толчок м.р. noun Declination
мн. толчки
push [puʃ]
Ей нужен толчок - повышение совокупного спроса.
What it needs is a push - more aggregate demand.
aftershock [ˈɑ:ftəʃɔk]
Даже сейчас время от времени продолжают происходить повторные толчки.
Even now, from time to time there are aftershocks happening.
impact ['ɪmpækt]
И это даст толчок для нового подхода к пути их развития.
And that's going to impact how it's going to evolve.
impulse [ˈɪmpʌls]
Сегодняшний саммит даст новый толчок политической эволюции НАТО.
Today's Summit meeting will give a new impulse to NATO's political evolution.
job [ʤɔb]
«Только мы можем дать толчок политическим переменам в России, — сказал он.
“It’s only our job to effect political change in Russia,” he says.
kick [kɪk]
И мы получим синхронный толчок.
So we get a nice synchronized kick.
shove [ʃʌv]
Один толчок, пока он ждет перевязку.
One shove while he's waiting for the T.
thrust [θrʌst]
Толчок, отрыв, подъем и полет.
Thrust, lift, drag and weight.
shock [ʃɔk] (при землетрясении)
Когда положительный технологический "толчок" поднимает реальную заработную плату, люди работают больше, резко увеличивая производительность.
When a positive technological "shock" raises real wages, people will work more, causing output to surge.
jolt [dʒəult] (при езде)
Возможно, Брексит станет тем самым необходимым толчком.
Maybe Brexit will provide the necessary jolt.
put [put] (спорт., о ядре)
Адская неделя в Вашингтоне стала толчком для возобновления дискуссий об изменениях климата
Washington’s Hell Week puts climate change back on the radar
jerk [dʒə:k] (спорт., о штанге)
Напомню вам физику: существуют производные позиции - скорость, затем ускорение, а потом рывок и толчок.
So to remind you of physics, you have position, derivative, velocity, then acceleration, and then comes jerk and then comes snap.
stimulus [ˈstɪmjuləs]
incitement [ɪnˈsaɪtmənt] (перен., побуждение)
other translations 
hide

Contexts

Ей нужен толчок - повышение совокупного спроса. What it needs is a push - more aggregate demand.
И мы получим синхронный толчок. So we get a nice synchronized kick.
И это даст толчок для нового подхода к пути их развития. And that's going to impact how it's going to evolve.
Когда положительный технологический "толчок" поднимает реальную заработную плату, люди работают больше, резко увеличивая производительность. When a positive technological "shock" raises real wages, people will work more, causing output to surge.
«Только мы можем дать толчок политическим переменам в России, — сказал он. “It’s only our job to effect political change in Russia,” he says.

Download our free app PROMT.One

Discover the possibilities of PROMT neural machine translation

PROMT.One (Online-Translator.com) is a free translator powered by PROMT NMT. Translate texts into Azerbaijan, English, Arabic, Greek, Hebrew, Spanish, Italian, Kazakh, Chinese, Korean, German, Portuguese, Russian, Tatar, Turkish, Turkmen, Uzbek, Ukrainian, Finnish, French, Estonian, Japanese with state-of-the-art neural technologies.

In Сonjugation and declination you will find all the verb tenses in English, German, Spanish, French and Russian. Search for examples of words and phrases in different contexts in Contexts. We have collected millions of examples of translation into different languages to help you learn languages and do your homework.

Enjoy PROMT.One features in your daily translation activities.

Advert

My translations