Translation of "фамилия и имя пользователя" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "фамилия и имя пользователя"

фамилия и имя пользователя f noun Declension
pl. фамилии и имена пользователя

Contexts with "фамилия и имя пользователя"

Как предусмотрено в Положениях о регистрации жителей в Китайской Народной Республике, китайские граждане, если они хотят изменить свою фамилию и имя, должны самостоятельно подавать заявление в орган по регистрации жителей; фамилия и имя могут быть изменены только после проведения соответствующей проверки органом по регистрации жителей. As stipulated in the Regulations of the People's Republic of China on Residence Registration, Chinese citizens wishing to change their names must apply in person to the residence registration authority; names can be changed only after verification by the residence registration authority.
Двухступенчатая верификация значительно повышает уровень безопасности, мошенникам необходимо знать не только Ваш пароль и имя пользователя электронной почты, но и номер Вашего телефона. Two-step verification significantly increases the level of security, as criminals would not only have to know your login name and password, but also have access to your phone.
Административный блок- это справочная информация о хозяйствующих субъектах: наименование, место нахождение офиса и место ведения экономической деятельности, почтовый индекс, адрес электронной почты, фамилия и имя руководителя, телефон, телефакс. The administrative block includes reference information about the economic entities: name, office location and place of economic activity, postal index, e-mail address, director's full name and telephone and fax numbers.
Рекламный аккаунт и имя пользователя Instagram должны быть связаны, то есть необходимо, чтобы они уже присутствовали в одном Business Manager. Keep in mind, the ad account and Instagram handle must already be in the same Business Manager to associate the two.
Что касается освобождений по медицинским соображениям, то странам рекомендуется признавать в качестве действительных на своей территории документы, освобождающие от использования ремня безопасности, которые были выданы в другой стране, при том условии, что в этих документах, которые в различных государствах могут иметь форму официальных документов или медицинских справок, указаны фамилия и имя владельца, а также срок их действия и проставлен символ, приведенный ниже. With specific reference to exemptions on medical grounds, it is recommended that countries should recognize the validity in their territory of documents issued in other countries exempting the bearer from wearing a seat belt, provided that such documents, which could be an official document or a medical certificate depending on the State in question, indicate the bearer's name, the period of validity and carry the following symbol.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One