Translation of "чередование гласных и согласных" to English
Advert
Dictionary translations for "чередование гласных и согласных"
pl.
чередования гласных и согласных
Contexts with "чередование гласных и согласных"
Он выразил также признательность правительству и государству Индонезии за принятое ими на себя обязательство гарантировать проведение демократических, гласных и беспристрастных консультаций, что является отражением, как он надеется, предпринимаемых в настоящее время в Индонезии мер по обеспечению аналогичного процесса в рамках проведения своих собственных всеобщих выборов.
He also expressed appreciation to the Government and State of Indonesia for the commitment it had undertaken to guarantee the implementation of a democratic, transparent and fair consultation, a reflection, he hoped, of the current undertaking in Indonesia to ensure the same in their own general elections.
В заключение своего выступления г-н Симпсон перечислил различные факторы, которые позволили бы воплотить концепцию устойчивого развития в реальность: получение исходных данных и информации; повышение пропускной способности; обеспечение устойчивой отдачи, эффективного мониторинга и обзора; разработка политики и законодательства; участие квалифицированного персонала; достижение экономии за счет регионального сотрудничества; применение гласных и четко сформулированных руководящих принципов.
Mr. Simpson concluded by enumerating certain enabling factors that would translate the concept of sustainable development into reality, including: the development of baseline data and information; enhancement of carrying capacity; ensuring sustainable yield, effective monitoring and review; development of policy and legislation; participation of trained personnel; achievement of economies of scale through regional cooperation; and application of transparent and clearly formulated guidelines.
Западные потребители не знают, как произносятся незнакомые им сочетания согласных и гласных, которые написаны на этикетках грузинских и молдавских вин.
Western customers don’t know how to say the unfamiliar consonant and vowel clusters that mark native Georgian and Moldovan varietals.
С помощью этой системы решается проблема должного отображения четырех согласных букв “?”, “?”, “?” и “?”, а также гласных “e” и “o” иврита, которые не имеют эквивалентов на классическом варианте арабского языка, с помощью букв персидского и малайского (Jawi) алфавитов.
It solves the problem of properly representing the four Hebrew consonant letters ב, ג, ו and פּ as well as the vowels e and o, which have no equivalent in classical Arabic, by using letters from the Persian and Malay (Jawi) alphabets.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert