Translation of "выводить" to French

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "выводить"

выводить verb Conjugation Listen
вывожу / выводишь / - / выводят
sortir Listen
Многие миллионы китайцев удалось вывести из нищеты.
elle a vu des centaines de millions de Chinois sortir de la pauvreté.
tirer Listen
Роналду выводит Португалию на Евро-2012
Cristiano Ronaldo tire Portugal au championnat européen 2012
déduire Listen
Мы выводим его по направлению распространения луча, по тому, как он попадает в наш глаз, правильно?
Eh bien, nous pouvons le déduire grâce à la route empruntée par le rayon alors qu'il entre dans notre oeil, n'est-ce pas?
visualiser (IT Basic) Listen
other translations 2
hide

Phrases with "выводить" (42)

  1. выводить из равновесия - déséquilibrer
  2. выводить из строя - mettre hors de service
  3. выводить на рынок - sortir sur le marché
  4. выводить авиабазу - évacuer base aérienne
  5. выводить активы - exporter actifs
  6. выводить аппарат на орбиту - orbiter appareil
  7. выводить аппараты на орбиту - orbiter appareils
  8. выводить базу - sortir base
  9. выводить базы - sortir bases
  10. выводить в космос - orbiter
More

Contexts with "выводить"

И я согласился работать с ней только после того, как мне обещали, что она останеться в их доме, и они не будут выводить ее наружу. J'ai accepté de travailler avec lui avec la promesse qu'il resterait à l'intérieur, qu'il ne sortirait pas.
Многие миллионы китайцев удалось вывести из нищеты. elle a vu des centaines de millions de Chinois sortir de la pauvreté.
Роналду выводит Португалию на Евро-2012 Cristiano Ronaldo tire Portugal au championnat européen 2012
Мы выводим его по направлению распространения луча, по тому, как он попадает в наш глаз, правильно? Eh bien, nous pouvons le déduire grâce à la route empruntée par le rayon alors qu'il entre dans notre oeil, n'est-ce pas?
Когда в 2000 году Израиль вывел свои войска из южного Ливана, международное понимание ситуации заключалось в том, что ливанское правительство вновь утвердит свою власть на освобождённых территориях. Quand Israël s'est retiré du sud Liban en 2000, il était entendu que le gouvernement libanais imposerait de nouveau son autorité dans la zone évacuée.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.One