Translation of "ставить" to French

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "ставить"

ставить verb Conjugation Listen
ставлю / ставишь / - / ставят
mettre Listen
Например, нам приходилось ставить модели под искусственным небом.
Donc par exemple, nous mettions des maquettes sous un ciel artificiel.
placer Listen
Я не мог ставить над этим эксперименты в лаборатории.
Je ne pouvais pas le placer dans un laboratoire et faire des tests.
poser (выдвигать, предлагать) Listen
а наша задача - подойти к процессу творчески, правильно ставить проблемы.
Et ce que nous avons à faire, c'est travailler créativement sur ce constat en posant les bonnes questions.
installer (сооружать, устанавливать) Listen
Они хватали урны для голосования, ставили препятствия.
Ils se sont emparés des urnes, ont installé des barrages routiers.
mettre en scène (пьесу)
other translations 3
hide

Phrases with "ставить" (88)

  1. ставить под вопрос - mettre en question
  2. ставить под угрозу - mettre en cause
  3. ставить диагноз - diagnostiquer
  4. ставить палки в колеса - mettre des bâtons dans les roues
  5. ставить в пример - citer en exemple
  6. ставить диагнозы - diagnostiquer
  7. ставить на карту - miser
  8. ставить на одну доску - mettre sur la même ligne
  9. ставить на первый план - mettre en vedette
  10. ставить под удар - mettre en cause
More

Contexts with "ставить"

Например, нам приходилось ставить модели под искусственным небом. Donc par exemple, nous mettions des maquettes sous un ciel artificiel.
Я не мог ставить над этим эксперименты в лаборатории. Je ne pouvais pas le placer dans un laboratoire et faire des tests.
а наша задача - подойти к процессу творчески, правильно ставить проблемы. Et ce que nous avons à faire, c'est travailler créativement sur ce constat en posant les bonnes questions.
В отличие от ушедшей эпохи сверхдержав и порабощенных народов, влияние США уже нельзя определять их способностью ставить и свергать лидеров с помощью своих посольств. Contrairement à ce qui était le cas à l'époque des superpuissances et des nations captives, on ne peut plus définir l'influence des USA par la capacité de leurs ambassades à installer au pouvoir ou à destituer les dirigeants de tel ou tel pays.
Другими словами, даже если вы знаете, что курс доллара со временем упадет, вы можете обанкротиться до того, как появятся доказательства вашей правоты, если все остальные и дальше будут ставить на его повышение. Autrement dit, même si vous savez à quel moment le dollar va chuter, vous risquez de faire banqueroute avant que cela ne se produise si tout le monde croit qu'il va continuer à monter.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One