Translation of "избегать" to German

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "избегать"

избегать verb Conjugation Listen
избегаю / избегаешь / - / избегают
vermeiden Listen
И я стараюсь этого избегать.
Deshalb vermeide ich das.
entgehen Listen
Я снова смог избежать смерти.
Wieder konnte ich dem Tod entgehen.
entkommen Listen
Кажется что Турция всегда умудрялась избегать неприятностей.
Die Türkei konnte Problemen scheinbar seit einer Ewigkeit entkommen.
meiden Listen
Следует избегать также колбасных изделий.
Wurstwaren sollten ebenfalls gemieden werden.
umgehen Listen
Он должен быть довольно сообразительный, чтобы избегать опасностей на поверхности, и найти хорошее место для посадки на льду.
Es muss intelligent genug sein, um Hindernisse zu umgehen und einen guten Landeplatz auf dem Eis zu finden.
aus dem weg gehen
Это и позволяло нам избегать необходимости тщательного изучения самой системы.
Das hat es uns lediglich erlaubt, einer eindrücklichen Prüfung des Systems selbst aus dem Weg zu gehen.
ausweichen (уклоняться) Listen
Если вы получили в нос, то медицина не научит вас тому, как избегать ударов по носу.
Wenn man Ihnen auf die Nase geboxt hat, dann ist es nicht medizinische Wissenschaft, Ihnen beizubringen, wie Sie Fausthieben ausweichen.
entrinnen Listen
И даже свет не может избежать этого "утекания".
Selbst Licht würde diesem Strom nicht entrinnen.
other translations 5
hide

Contexts with "избегать"

И я стараюсь этого избегать. Deshalb vermeide ich das.
Когда ты мал и беззащитен, как эти скворцы, или как эти рыбы, жизнь внутри стаи помогает избегать хищников, сбивать их с толку. Ist man klein und verletzlich wie diese Stare, oder die Fische, dann hilft ein Schwarm, Raubtieren zu entgehen, oder sie zu verwirren.
Кажется что Турция всегда умудрялась избегать неприятностей. Die Türkei konnte Problemen scheinbar seit einer Ewigkeit entkommen.
Следует избегать также колбасных изделий. Wurstwaren sollten ebenfalls gemieden werden.
Он должен быть довольно сообразительный, чтобы избегать опасностей на поверхности, и найти хорошее место для посадки на льду. Es muss intelligent genug sein, um Hindernisse zu umgehen und einen guten Landeplatz auf dem Eis zu finden.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One