Translation of "назначать" to German
Advert
Phrases with "назначать" (13)
- назначать на должность - ernennen
- назначать встречу - bestimmen
- назначать день - den Tag bestimmen
- назначать дополнительное время - Spiel verlängern
- назначать свидание - sich verabreden
- назначать свидания - sich verabreden
- назначать срок - befristen
- назначать цену - bewerten
- вновь назначать - neuernennen
- вновься назначать - neuernennen
Contexts with "назначать"
Вместо предоставления губернаторам больших полномочий, Путин потребовал права самому назначать губернаторов.
Statt den Gouverneuren mehr Amtsbefugnisse einzuräumen, erhob Putin Anspruch darauf, sie selbst zu ernennen.
Будем надеяться, что более полное понимание вариаций генома человека (т.е. одноосновных парных изменений и структурных вариаций генома, такие как ВКК) поможет врачам назначать лекарства в более индивидуальной манере, что приведёт к повышению их лечебных эффектов для каждого пациента до максимума и снизит до минимума побочные эффекты.
Ein umfassenderes Verständnis der genetischen Variationen beim Menschen (d.h. von Änderungen einzelner Basenpaare und strukturellen genomischen Variationen wie etwa CNVs) wird den Ärzten irgendwann helfen, Medikamente auf stärker individualisierte Weise zu verschreiben - was bei jedem Patienten eine optimale therapeutische Wirkung bei minimalen Nebenwirkungen zur Folge haben würde.
Конечно, русские политики всегда любили назначать соответствующую дату для перемен:
Natürlich neigen russische Politiker dazu, Veränderungen einen Fälligkeitstermin zuzuweisen:
Президент США Барак Обама собирается назначать высших чиновников страны по "совету и согласию" Сената США.
Als Präsident ist Barack Obama gehalten, leitende Funktionsträger mit "Rat und Zustimmung" des US-Senats ernennen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Advert