Translation of "a nivel internacional" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "a nivel internacional"

a nivel internacional adverb
во всем мире (locución adverbial)
Las reformas que emprendió tuvieron repercusión a nivel internacional.
Проведенные ею реформы отозвались аккордом во всем мире.

Contexts with "a nivel internacional"

En efecto, si los estándares internos de las leyes comerciales se aplicaran a nivel internacional, tal vez la mayoría de las empresas dentro de los EU resultarían culpables de dumping. Действительно, если бы стандарты внутренних торговых законов применялись в международном масштабе, наверное, большинство фирм внутри США были бы признаны виновными в демпинге.
Las reformas que emprendió tuvieron repercusión a nivel internacional. Проведенные ею реформы отозвались аккордом во всем мире.
Al regresar al gobierno como primer ministro esta primavera, Singh trajo a un equipo experimentado y reconocido a nivel internacional, que incluye al ministro de finanzas, Chidambaram, quien ocupó exitosamente este cargo a mediados de los noventa, y al Dr. Montek Singh Ahluwalia, quien dirige la Comisión de Planeación, el organismo clave encargado de evaluar las estrategias de inversión a mediano plazo de la India. После возвращения на должность премьер-министра этой весной Синг ввел в правительство опытную и известную в международном масштабе команду, включая министра финансов Чайдамбарама, который успешно занимал пост министра финансов в середине 1990-ых, и доктора Монтека Синга Ахлууалиа, возглавляющего Комиссию Планирования, ключевой стержень в оценке среднесрочных инвестиционных стратегий Индии.
El G-20 ha liderado el camino a nivel internacional. "Большая двадцатка" проложила путь на международном уровне.
A nivel internacional, el temor no era que hubiese demasiada política sino demasiado derecho. На международном уровне главное опасение вызывал не избыток политики, а избыток юриспруденции.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One