Traduction de "community care" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 5000 caractères à la fois.
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "community care"
community care
nom
Contextes avec "community care"
As soon as the fighting has stopped and basic security conditions have been restored, the international community should consider launching a major effort to provide food, shelter and health care, as well as large-scale reconstruction and rehabilitation operations to help repair the damage wrought during the past few days and weeks.
Как только боевые действия прекратятся и минимальные условия безопасности будут обеспечены, международное сообщество должно рассмотреть возможность осуществления крупной операции по обеспечению продуктами питания, жильем и медицинским обслуживанием, также организации крупномасштабной реконструкции и восстановления для оказания помощи в ликвидации ущерба, причиненного в последние несколько дней и недель.
Another important document is the still relevant “Programme of Measures to Assist the Roma Population” adopted in 1995, which introduces measures to improve the status of the Roma community in key areas, such as residential issues, educational issues, employment issues, care for the family, social and healthcare issues, cultural development of the Roma community, informing and organizing the Roma community.
Еще одним важным документом, сохраняющим свою актуальность, является принятая в 1995 году " Программа мероприятий по оказанию помощи цыганскому населению ", предусматривающая осуществление мер по улучшению положения цыганской общины в таких важнейших областях, как проживание, образование, трудоустройство, помощь семье, социальное обеспечение и здравоохранение, культурное развитие, информация, самоорганизация.
The international community and UNHCR have developed a wealth of international norms, policies and guidelines to improve the protection and care of refugee women and refugee children.
Международное сообщество и УВКБ разработали огромное количество международных норм, политических концепций и руководящих указаний, направленных на улучшение защиты женщин-беженцев и детей-беженцев и оказание им помощи.
The AIDS community worked hard to shift the focus from blaming individuals’ lifestyle choices to putting the onus on the state for providing health care and removing legal discrimination.
Сообщество борьбы со СПИДом упорно трудилось, чтобы сместить акцент с обвинения отдельных людей в образе жизни, чтобы возложить бремя по оказанию медицинской помощи и устранению правовой дискриминации на государство.
For the period under review, UNFPA trained 168 physicians, nurses and midwives in community emergency obstetric care, bringing the total number to 268 providers since the inception of the emergency programme.
В рассматриваемый период ЮНФПА обеспечил обучение 168 врачей, медсестер и акушерок по вопросам оказания неотложной акушерской помощи на общинном уровне, и, таким образом, с начала осуществления этой программы было подготовлено в общей сложности 268 медицинских работников.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité