Traduction de "la ." en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 5000 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "la ."
LA .
nom
Contextes avec "la ."
The item “equipment and premises” produced negative assessments in some provinces (La Rioja and Salta, for example).
По пункту " оборудование и помещение " были выставлены негативные оценки в ряде провинций, например Ла-Риоха и Сальта.
2003 Mar Ouagadougou (Burkina Faso); Apr Cape Town; July San Antonio (Texas); Aug La Plata (Argentina); Mendoza (Argentina); Tongoy (Chile) & Warsaw (Poland); Sept Fribourg; Oct Edinburgh (Scotland); & Sion (Switzerland).
2003 год: март — Уагадугу (Буркина-Фасо); апрель — Кейптаун; июль — Сан-Антонио (штат Техас); август — Ла Плата (Аргентина); Мендоса (Аргентина); Торгой (Чили) и Варшава (Польша); сентябрь — Фрибур; октябрь — Эдинбург (Шотландия); и Сьон (Швейцария).
The new members were Nicole Ameline (France), Barbara Evelyn Bailey (Jamaica), Niklas Bruun (Finland), Indira Jaising (India), Soledad Murillo de la Vega (Spain), Victoria Popescu (Romania), Zohra Rasekh (Afghanistan) and Violet Tsisiga Awori (Kenya).
Новыми членами были избраны Николь Амелин (Франция), Барбара Эвелин Бейли (Ямайка), Никлас Бруун (Финляндия), Индира Джайсинг (Индия), Соледад Мурильо де ла Вега (Испания), Виктория Попеску (Румыния), Зохра Расех (Афганистан) и Вайолет Сисига Авори (Кения).
The incident took place in La Glorieta de Puerto Marques, when the journalist was gathering information on alleged irregularities in the electoral process, attributed to election officers from Polling Station 308 and staff working for the municipal government who were members of the Institutional Revolutionary Party (PRI).
Инцидент произошел в Ла-Глорьетта-де-Пуэрто-Маркес во время сбора журналистом информации о предполагаемых нарушениях процесса выборов, совершенных, как утверждается, ответственными за выборы сотрудниками из избирательного участника № 308 и персоналом из муниципального правительства, которые являются членами Институционально-революционной партии (ИРП).
Preparing for the 2001 Census a new software, the Data Imputation and Edit System- Italian Software (DIESIS), was joint developed by National Institute of Statistics of Italy (ISTAT) and academic researchers (Department of Computer and Systems Science of the University of Roma “La Sapienza”) (Bruni et al., 2001).
При подготовке переписи 2001 года Национальный статистический институт Италии (ИСТАТ) и академические исследователи (факультет информатики и систем Римского университета " Ла Сапьенца ") совместно разработали новое программное обеспечение- итальянскую систему условного расчета и редактирования данных (ДИЕСИС) (Bruni et al., 2001).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité