Translation of “ministry of power and energy” to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary: "ministry of power and energy" - translations and examples
Exemples with "ministry of power and energy"
Even if I had not seen these results and warnings, I wouldn't eat power and energy bars, which, according to the magazine Consumer Reports, taste "gritty, chalky, or chemical."
Даже если бы я не видела этих результатов и предупреждений, я бы не стала есть энергетические батончики, которые, согласно журналу Consumer Reports, на вкус, как будто "с песком, мелом или химикатами".
From Uzbekistan through Abkhazia to Moldava, continuity of power and the deliberate sidelining of ideals are the wares peddled by the Russians.
От Узбекистана до Абхазии и Молдавии русские сознательно впаривают один и тот же товар — непрерывность вертикали власти и отказ от идеалов.
Likewise, half the fat in most power and energy bars – which bring in $2 billion in annual sales – is saturated and some is trans.
Подобно этому, половина жиров в большинстве энергетических батончиков – которые приносят $2 миллиарда в ежегодных объемах продаж – являются насыщенными, а некоторые – искусственными.
As we celebrate the 107th annual International Women’s Day this Sunday, March 8th, here are some examples of the notable progress women have made and how women are changing the face of power and wielding influence to positively impact all aspects of our globally-connected world.
Сегодня, когда все мы уже в 107 раз празднуем Международный женский день, мне бы хотелось привести несколько примеров значительных успехов, которых добились женщины, а также примеров того, как женщины меняют лицо власти и оказывают положительное влияние на все аспекты жизни нашего мира.
It has been necessary to draw on a number of other sources of that — quite clearly, from the power and energy of the United States in settling the security in Afghanistan; quite clearly, from the enormous work done by the humanitarian agencies; and quite clearly, from the money poured into all that business by those Member States that had the capacity to do so and were determined not to see Afghanistan go wrong.
Нужно было привлечь ряд других источников: совершенно ясно, что это мощь и энергия Соединенных Штатов, направленная на урегулирование положения в области безопасности в Афганистане; совершенно ясно, что это огромная работа, проводимая гуманитарными учреждениями; и совершенно ясно, что это денежные средства, вложенные в этот процесс теми государствами-членами, которые были в состоянии сделать это и были полны решимости вывести Афганистан на правильный путь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Advert